• Photos from Greece

    Events of Press Office

    Click to go to Events of Press Offce site















  • Advertisements

Τουριστικό άρθρο στο περιοδικό “Wiadomosci Turystyczne” – Συνέντευξη πρώην γενικού γραμματέα Αθλητισμού, Π. Μπιτσαξή

Το τουριστικό κλαδικό περιοδικόWiadomościTurystyczne(«Τουριστικές Ειδήσεις») (τεύχος 13 / 1-15 Ιουλίου), δημοσίευσε άρθρο της δημοσιογράφου Marzena German, με τίτλο «Κρίση στο κράτος, χωρίς αλλαγές ο τουρισμός» και υπότιτλο «Προορισμοί: Οι tour-operators υπολογίζουν σε καλές πωλήσεις των τουριστικών πακέτων για την Ελλάδα», στο οποίο παρουσιάζονται οι τάσεις του ελληνικού τουρισμού στην ευρωπαϊκή και την πολωνική τουριστική αγορά και παρατίθενται δηλώσεις του πρώην γενικού γραμματέα Αθλητισμού, Πάνου Μπιτσαξή.
Στην εισαγωγή του δημοσιεύματος παρουσιάζονται στοιχεία του Συνδέσμου Ελληνικών Τουριστικών Επιχειρήσεων (ΣΕΤΕ) για αύξηση της τουριστικής κίνησης σε 13 αεροδρόμια της Ελλάδας (στοιχεία Ιανουαρίου – Σεπτεμβρίου 2011), με το σχόλιο ότι οι απεργίες και οι διαδηλώσεις δεν έχουν επηρεάσει σημαντικά την τουριστική κίνηση προς την Ελλάδα. Γίνεται, επίσης, αναφορά στην σημασία του τουρισμού για την ελληνική οικονομία, λόγω του υψηλού ποσοστού του στα κρατικά έσοδα.
Παρατίθενται δηλώσεις του αντιπροέδρου του τουριστικού γραφείου “Grecos Holidays”, Janusz Śmigielski, ότι «το 20% του ελληνικού ΑΕΠ, δηλαδή περίπου 40 δις. ευρώ, προέρχονται από τον τομέα του τουρισμού. Συνολικά, το 2012 επισκέφθηκαν την Ελλάδα 16,5 δις. τουρίστες, οι οποίοι δαπάνησαν 10 δις. ευρώ». Ως προς τις αφίξεις των πολωνών τουριστών στην Ελλάδα, ο Śmigielski σημειώνει ότι «το περασμένο έτος το ποσοστό των ταξιδιών προς την Ελλάδα στην αγορά ναυλωμένων πτήσεων ανήλθε στο 20%, σημειώνοντας αύξηση κατά 34% σε σύγκριση με το 2010, ποσοστό που αντιστοιχεί σε 640.000 περίπου τουρίστες».
Στην ενότητα με τίτλο «Η δυτική Ευρώπη ενδιαφέρεται εν μέρει για την Ελλάδα», γίνεται αναφορά στη μείωση του ενδιαφέροντος των παραδοσιακά κυριότερων τουριστικών εταίρων της Ελλάδας, όπως η Γερμανία (13,6%) ή η Γαλλία (7%).
Προβάλλονται δηλώσεις του πρώην γενικού γραμματέα Αθλητισμού, Πάνου  Μπιτσαξή, όπου επισημαίνεται ότι «στην περίπτωση των δυτικών μας γειτόνων, για την σχεδόν μηδαμινή αύξηση του τουριστικού ρεύματος ευθύνεται η αντίληψη ότι οι διακοπές στην Ελλάδα μπορεί να είναι επικίνδυνες για τους Γερμανούς. Θα ήθελα να τονίσω με σαφήνεια ότι οι Γερμανοί, όπως και άλλοι λαοί, μπορούν να αισθάνονται απόλυτα ασφαλείς στην Ελλάδα».
Στην ενότητα με τίτλο «Η Πολωνία σημαντική, αλλά εξακολουθεί να είναι χωρίς γραφείο ΕΟΤ», γίνεται αναφορά στο ποσοστό 2,7% που κατέχει η Πολωνία στην ελληνική τουριστική αγορά, το οποίο αυξήθηκε το 2011 κατά 12% σε σύγκριση με το 2010) και αντιστοιχεί σε 450.618 τουρίστες.
Σύμφωνα με τον Π. Μπιτσαξή, «η Πολωνία αποτελεί σημαντική αγορά, καθώς στην ιστορία και τον πολιτισμό των δύο χωρών υπάρχουν πολλές ομοιότητες». Σε ερώτηση σχετικά με την απουσία Γραφείου ΕΟΤ στην Πολωνία των 40 εκατομμυρίων κατοίκων, ο γενικός γραμματέας δήλωσε: «Προσωπικά δεν πιστεύω σε τέτοιου είδους γραφεία. Φυσικά δεν θα ήθελα να μειώσω την σημασία τους, θεωρώ όμως ότι η καλύτερη διαφήμιση για την Ελλάδα είναι οι ευχαριστημένοι τουρίστες, οι οποίοι παροτρύνουν  φίλους και γνωστούς να επισκεφθούν την χώρα».
Σύμφωνα με την δημοσιογράφο, ο γενικός γραμματέας παραδέχθηκε ότι η οικονομική κατάσταση της Ελλάδας δεν ευνοεί την αύξηση των διαφημιστικών δαπανών, επεσήμανε ωστόσο ότι οι τουρίστες έχουν την δυνατότητα αναζήτησης πληροφοριών στην ιστοσελίδα του υπουργείου Πολιτισμού και Τουρισμού.
Στην τελευταία ενότητα με τίτλο «Θα υπάρξει επιβράδυνση», γίνεται αναφορά σε εκτιμήσεις του Business Monitor International (BMI) ότι το 2012 θα σημειωθεί επιβράδυνση στην αύξηση του αριθμού των επισκεπτών στην Ελλάδα, ενώ το 2013 θα αντιστραφεί η τάση αυτή, καθώς και σε ανάλογες απόψεις του τέως γενικού γραμματέα Αθλητισμού, Π. Μπιτσαξή, ο οποίος δήλωσε: ”Προς το παρόν, βρισκόμαστε σε δύσκολη κατάσταση, η οποία, όμως, είμαι σίγουρος ότι σύντομα θα αρχίσει να βελτιώνεται”».
Γίνεται, τέλος, αναφορά σε εκτιμήσεις των πολωνικών τουριστικών γραφείων για τον τουρισμό στην Ελλάδα: «Οι πολωνοί tour-operators ομόφωνα πιστεύουν ότι οι διακοπές στην Ελλάδα είναι εξίσου ασφαλείς και ελκυστικές, όπως τα προηγούμενα χρόνια. Ευελπιστούν ότι χάρη στις χαμηλότερες τιμές των εκδρομών, ο προορισμός αυτός θα γίνει ακόμη δημοφιλέστερος στην Πολωνία, και ότι ο αριθμός των πελατών που ταξιδεύουν στην ηλιόλουστη Ελλάδα μέσω τουριστικών γραφείων θα οδηγήσει σε χειροπιαστά κέρδη για όλους».
Η ανωτέρω συνέντευξη διευθετήθηκε από το Γραφείο Τύπου, κατά την διάρκεια της επίσκεψης του τέως γενικού γραμματέα Αθλητισμού, Πάνου Μπιτσαξή στη Βαρσοβία στις 8-9 Ιουνίου, με την ευκαιρία της συμμετοχής του στην τελετή έναρξης του Ευρωπαϊκού Πρωταθλήματος Ποδοσφαίρου “EURO 2012” και στον εναρκτήριο ποδοσφαιρικό αγώνα Πολωνίας – Ελλάδας (8.6.2012).

Advertisements

Τουριστικό άρθρο για την Ελλάδα στο περιοδικό “Wiadomosci Turystyczne” – Δηλώσεις προϊσταμένης Γραφείου Τύπου για τον τουρισμό

Το τουριστικό κλαδικό περιοδικό Wiadomosci Turystyczne («Τουριστικές Ειδήσεις»), στην ετήσια ειδική έκδοση “Planer Swiat 2012” που συνοδεύει το τεύχος Απριλίου και κυκλοφόρησε με την ευκαιρία της τουριστικής έκθεσης “Targi Turystyki i Wypoczynku LATO”, παρουσιάζει τους δημοφιλέστερους προορισμούς των Πολωνών (Κίνα, Κροατία, «Βόρεια Κύπρος», Αίγυπτος, Γαλλία, Ελλάδα, Ισπανία, Κένυα, Γερμανία, Νορβηγία, Πορτογαλία, Τυνησία, Τουρκία και Ιταλία), εστιάζοντας το ενδιαφέρον όχι μόνο στα τουριστικά αξιοθέατα, αλλά και σε χρήσιμες πληροφορίες κατά την διάρκεια της διαμονής των τουριστών στην επιλεγμένη χώρα.
Για την προετοιμασία του αφιερώματος στην Ελλάδα η δημοσιογράφος Marzena German συνεργάστηκε με το Γραφείο Τύπου.
Το περιοδικό διανέμεται σε 6.000 συνδρομητές του τουριστικού κλάδου και στην διάρκεια τουριστικών εκθέσεων. 
Στην τρισέλιδη ενότητα που είναι αφιερωμένη στην Ελλάδα και τιτλοφορείται «Συνάντηση με τον Δία», υπογραμμίζεται εισαγωγικά ότι «η Ελλάδα έχει κερδίσει την προτίμηση των πολωνών τουριστών χάρη στα μοναδικά μνημεία, τις υπέροχες ακτές και τις πανέμορφες παραλίες, τον καλό καιρό και την νωχελική ατμόσφαιρα».
Αναφέρονται πρακτικές πληροφορίες και στοιχεία που αφορούν μεταξύ άλλων στη γεωγραφική θέση, τον πληθυσμό, το κλίμα, την ξενοδοχειακή υποδομή, την ασφάλεια, το σύστημα υγείας, την γαστρονομία, τις τηλεφωνικές επικοινωνίες.
Δημοσιεύονται μικρές ενότητες όπου περιγράφονται τα σημαντικότερα μνημεία της Κρήτης, της Ρόδου, της Κέρκυρας, της «Ολυμπιακής Ακτής» (Κατερίνη, Λιτόχωρο κλπ).
Παρουσιάζονται, επίσης, «κορυφαίοι τουριστικοί προορισμοί στην Ελλάδα», όπως η Σαντορίνη, τα Μετέωρα, η Θεσσαλονίκη, η Πλάκα της Αθήνας και η Σύμη.
Στην ενότητα με τίτλο «Φιλοξενία και ιστορία», δημοσιεύονται δηλώσεις της προϊσταμένης του Γραφείου Τύπου:
«Η Ελλάδα αποτελεί έναν από τους δημοφιλέστερους προορισμούς των Πολωνών για τις καλοκαιρινές τους διακοπές. Οι ξένοι τουρίστες έχουν την ευκαιρία, σε όλη την διάρκεια του χρόνου, να πραγματοποιήσουν ένα μεγάλο ταξίδι στην ιστορία και την τέχνη μιας χώρας με ένα εκπληκτικό παρελθόν 4.000 ετών, αποτυπωμένο σε προϊστορικά, αρχαία, μεσαιωνικά και βυζαντινά μνημεία, σε έργα λαϊκής και σύγχρονης τέχνης και σε αριστουργήματα από το πέρασμα  άλλων πολιτισμών και θρησκειών.
Ιδιαίτερα το καλοκαίρι, διανύοντας τις ελληνικές ακτές και ταξιδεύοντας σε χιλιάδες ελληνικά νησιά, οι πολωνοί τουρίστες θα ανακαλύψουν μικρούς παράδεισους για ασφαλείς και ξένοιαστες διακοπές, θα απολαύσουν την περίφημη ελληνική φιλοξενία και την γαστρονομία που βασίζεται σε μοναδικής ποιότητας προϊόντα της ελληνικής γης.
Κατά την διάρκεια του φετινού καλοκαιριού, ο φίλος πολωνικός λαός θα έχει μοναδικές ευκαιρίες να γνωρίσει την Ελλάδα, απολαμβάνοντας ένα ανεπανάληπτο ταξίδι στον χώρο και τον χρόνο του ελληνικού πολιτισμού. Σας περιμένουμε! 

 

Historic decisions for Greece and the Eurozone

Following a marathon negotiating session of European Council on the 26th of October in Brussels, Heads of State and Government of the Eurozone member states agreed on a comprehensive set of measures which reflect their unwavering determinationto overcome together the current difficulties and to take all the necessary steps towards a deeper economic union commensurate with their monetary union.
In particular on Greece, there was an agreement that should secure the decline of the Greek debt to GDP ratio with an objective of reaching 120% by 2020. It also includes a voluntary contribution by private creditors, amounting to a nominal discount of 50% on notional Greek debt. Additionally, a new EU-IMF multiannual programme financing up to € 100 billion will be put in place by the end of the year, accompanied by a strengthening of the mechanisms for the monitoring of reforms implementation.
“The debt is absolutely sustainable now,” Papandreou told a press conference, earlier today, after the meeting of euro zone leaders.
“Greece can now settle its accounts with the past, once and for all. […] We can claim that a new day has come for Greece, and not only for Greece but also for Europe,” the premier added.
Primeminister.gr: Papandreou press conference after the euro summit (in Greek); European Council President: Remarks by Herman Van Rompuy following the meeting of the Euro Summit & Statement by President Barroso
(GREEK NEWS AGENDA)

Επίσκεψη πρωθυπουργού Γ. Παπανδρέου στη Βαρσοβία (7/4/2011)

Ο πρωθυπουργός Γιώργος Παπανδρέου πραγματοποίησε σήμερα επίσκεψη  στη Βαρσοβία, όπου συναντήθηκε με τον πολωνό πρωθυπουργό Donald Tusk και τον Πρόεδρο της Πολωνικής Δημοκρατίας, Bronislaw Komorowski.
Μετά την συνάντησή τους, οι δύο πρωθυπουργοί έδωσαν κοινή συνέντευξη τύπου, στην διάρκεια της οποίας προέβησαν στις ακόλουθες δηλώσεις:
D. TUSK: Ο πρωθυπουργός είναι στο σπίτι του. Η καταγωγή του πρωθυπουργού είναι από την Πολωνία και αυτό δεν το ξέρουν ακόμη όλοι, ότι ένας από τους παππούδες του κ. πρωθυπουργού είναι Πολωνός. Και χαίρομαι, διότι ο κ. πρωθυπουργός θυμάται την καταγωγή του και γι’ αυτόν τον λόγο, αυτή η επίσκεψη είναι πιο ζεστή και στην καλύτερη εποχή.
Συζητήσαμε με τον κ. πρωθυπουργό για την κατάσταση. Και είναι πάρα πολύ σημαντικές οι συμφωνίες που κάναμε, για μια ίση αντιμετώπιση των ευρωπαϊκών πολιτικών, της νότιας πολιτικής και της ανατολικής.
Η Πολωνική Προεδρία θα έχει ως ορόσημο αυτά τα δύο γεγονότα. Και χαίρομαι πάρα πολύ, που έχω λάβει από τον πρωθυπουργό μια ειλικρινή στήριξη, τόσο για τα προβλήματα που αφορούν στη Μεσόγειο Θάλασσα και στη διένεξη στη Βόρεια Αφρική, όσο και για την Ανατολική Εταιρική Σχέση.
Και οι δύο χώρες μας, χάρη στη γεωγραφική τους θέση και στις αμοιβαίες και άριστες σχέσεις, αναπτύσσουν αυτές τις δύο διαστάσεις και αντιμετωπίζουν τις δύο προκλήσεις.
Χαίρομαι ιδιαίτερα που έχουμε κοινά σημεία και στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής μας συνεργασίας, ως προς τις ενέργειες που αναλαμβάνουμε για την αντιμετώπιση των κρίσεων. Οι χώρες μας, έχουν θιχτεί σε διαφορετικό επίπεδο από την οικονομική κρίση. Αναζητούμε από κοινού λύσεις και μπορούμε να αλληλοστηριζόμαστε και να υπολογίζουμε στη βοήθεια της μιας χώρας προς την άλλη.
Ακριβώς την ίδια τακτική θα ακολουθήσουμε και κατά τη διάρκεια της Πολωνικής Προεδρίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η Πολωνία και η Ελλάδα τάσσονται υπέρ μίας τέτοιας εσωτερικής πολιτικής στον ευρωπαϊκό χώρο, όπου η Ευρωπαϊκή Ένωση δεν αποτελεί μόνο μία κοινή διατύπωση, αλλά θα έχουμε και μία κοινή στήριξη όσον αφορά την πολιτική συνοχής, καθώς συμφωνούμε αμφότεροι να διατηρηθεί η πολιτική σύγκλιση σε πάρα πολύ υψηλά επίπεδα, διότι είναι προς το συμφέρον όλης της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Με κάθε βεβαιότητα, μπορούμε να αναθέσουμε αυτόν τον ρόλο στον πρωθυπουργό και να συνεργαστούμε, στο πλαίσιο ενός δημοσιονομικού συντονισμού. Είναι προσωπική η συμβολή του έλληνα πρωθυπουργού και η συνεργασία μας αναπτύσσεται μέσα σε ένα άριστο και εγκάρδιο κλίμα. Γι’ αυτό, θα ήθελα να τον ευχαριστήσω θερμά.
Γ. Α. ΠΑΠΑΝΔΡΕΟΥ: Όπως είπε και ο πρωθυπουργός, έχω συγγενικούς δεσμούς με την Πολωνία, καθώς ο προπάππος μου καταγόταν από την περιοχή του Bialystok. Ήταν πατριώτης και επαναστάτης Πολωνός, που έφυγε πρόσφυγας στην Ελλάδα και πάλεψε και εκεί, για την απελευθέρωση της Ηπείρου τότε από την Οθωμανική Αυτοκρατορία, συνεχίζοντας την επαναστατική του δραστηριότητα.
 Μάλιστα, συνέβαλε και στην ανακάλυψη του αρχαιολογικού χώρου της Δωδώνης κι έτσι έγινε και πολύ ένθερμος πατριώτης Έλληνας, κάνοντας την Ελλάδα δεύτερή του πατρίδα. Αισθάνομαι λοιπόν ιδιαίτερη χαρά και συγκίνηση για τις ρίζες που έχω εδώ, στην Πολωνία, και είμαι περήφανος γι’ αυτές.
Πράγματι, είχαμε μια πολύ καλή συζήτηση με τον Donald και ανταλλάξαμε σκέψεις για διάφορα θέματα, ιδιαίτερα σε ό,τι αφορά την Πολωνική Προεδρία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το δεύτερο εξάμηνο του 2011.
Θέλω να τονίσω πως είμαι σίγουρος ότι η Πολωνία θα ασκήσει με τον καλύτερο τρόπο την Προεδρία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και να ευχηθώ σε εσένα, Donald, καλή επιτυχία.
Μιλήσαμε για τα θέματα που αφορούν στην Πολωνική Προεδρία και πιστεύω ότι έχουμε κοινές κατευθύνσεις, καθώς συμφωνούμε με τις προτεραιότητες που θέτει η Πολωνική Προεδρία, για θέματα όπως οι δημοσιονομικές προοπτικές και η Κοινή Αγροτική Πολιτική. Νομίζω ότι έχουμε κοινή προσέγγιση και σε διμερές επίπεδο ως προς αυτές τις θέσεις μας, Ελλάδας και Πολωνίας, όπως βεβαίως και στα θέματα της πολιτικής γειτονίας και των μεταναστών.
Πράγματι, η Ευρώπη, ο κόσμος μας, αντιμετωπίζει πολλές προκλήσεις, από τη Λιβύη μέχρι και την κρίση της Ευρωζώνης. Και αυτό δείχνει την ανάγκη, αλλά και τις δυνατότητες που έχει η Ευρώπη, να δουλεύει συλλογικά για να αντιμετωπίσει μεγάλα θέματα που, από μόνοι μας, ως χώρες, δεν θα μπορούσαμε να αντιμετωπίσουμε, είτε είναι η οικονομική κρίση, είτε είναι οι αλλαγές που γίνονται στην περιοχή μας, στις γειτονιές μας, είτε είναι η κλιματική κρίση. Όλα αυτά είναι θέματα που ξεπερνούν τη δυνατότητα μίας και μόνο χώρας, να τα αντιμετωπίσει.
Σε ό,τι αφορά στην οικονομική κρίση κι επειδή έχουμε εξελίξεις και στην Πορτογαλία, θέλω να επαναλάβω ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει αποφασίσει να προστατεύσει το ευρώ με κάθε τρόπο. Γι‘ αυτό, έχει δημιουργήσει και το μηχανισμό στήριξης, που σήμερα στηρίζει την Ελλάδα και την Ιρλανδία και θέλει να αποτρέψει και αποτρέπει κάθε φημολογία για επερχόμενες χρεοκοπίες.
Η Ελλάδα είναι προσηλωμένη – κι έχει ήδη τα πρώτα θετικά αποτελέσματα – στο πρόγραμμά της, βλέποντας την προοπτική για μια σοβαρή αναπτυξιακή πορεία. Δεν παρασυρόμαστε από τις σειρήνες της καταστροφής, που ακούμε κατά καιρούς. Και βεβαίως, υπάρχει η σημαντική αλληλεγγύη της Ευρωπαϊκής Ένωσης σ’ αυτόν τον τομέα.
Επίσης, συζητήσαμε τα θέματα που αφορούν στον αραβικό κόσμο, στη Βόρεια Αφρική, καθώς και την ανάγκη να συμβάλουμε σε μια ολοκληρωμένη και συντονισμένη ευρωπαϊκή πολιτική, ώστε να βοηθήσουμε τις χώρες που βαδίζουν σε μια πορεία εκδημοκρατισμού, αλλά και να ενδυναμώσουμε την ασφάλεια στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
Η ανάγκη μιας κοινής μεταναστευτικής πολιτικής είναι ένα βασικό θέμα, το οποίο έρχεται και επανέρχεται στην ατζέντα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, μια σαφής πρόκληση της εποχής, όπου χρειάζεται ο συντονισμένος, ισόρροπος και δίκαιος τρόπος αντιμετώπισης του θέματος, εφαρμόζοντας τις αρχές του ανθρωπισμού και των ανθρωπίνων δικαιωμάτων σε ό,τι αφορά τους πρόσφυγες.
Είχαμε την ευκαιρία να συζητήσουμε, επίσης, και θα συνεχίσουμε τη συζήτηση, για τις εξελίξεις στη Λιβύη. Η Ελλάδα είναι γείτονας της Λιβύης, βρίσκεται πολύ κοντά της, καθώς η Λιβύη είναι απέναντι από την Κρήτη, και οι εξελίξεις αυτές τονίζουν και τον ρόλο των χωρών που βρίσκονται στην περιοχή.
Η Ελλάδα έχει και είχε πάντα στενές σχέσεις με τον αραβικό κόσμο. Είχα την ευκαιρία να μιλήσω και για τις δικές μας πρωτοβουλίες, για τις σκέψεις μας για διπλωματικές και πολιτικές πρωτοβουλίες, ώστε να λυθεί η κρίση στη Λιβύη και να προχωρήσουμε πραγματικά στη μετάβαση σε μια δημοκρατική Λιβύη.
Πολύ σωστά είπε ο Donald, ο πρωθυπουργός, ότι χρειάζεται μια ισορροπία μεταξύ της Ανατολικής Εταιρικής Συμφωνίας, των σχέσεών μας δηλαδή με τις ανατολικές χώρες της γειτονιάς μας, της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Νότου. Αυτά δεν πρέπει να είναι ανταγωνιστικά, αλλά κοινές προσπάθειες, για να διαμορφώσουμε μια καλή εταιρική σχέση και να συμβάλουμε στις οικονομικές εξελίξεις, καθώς και στη στήριξη αρχών και κοινών μας αξιών, όπως είναι οι δημοκρατικές διαδικασίες στις χώρες αυτές.
Βεβαίως, είχαμε την ευκαιρία να συζητήσουμε και για τα Βαλκάνια, την προοπτική της ένταξής τους, κάτι που στηρίζουμε ιδιαίτερα, όπως βεβαίως και τη σχέση της Ευρωπαϊκής Ένωσης με την Τουρκία. Σ’ αυτό το πλαίσιο, αναφερόμαστε πάντα και στην επίλυση του Κυπριακού προβλήματος.  Θα ήθελα να υπογραμμίσω την ιδιαίτερη ικανοποίησή μου για την επιβεβαίωση της κοινής βούλησης των δύο χωρών μας, να συνεχίσουμε και να ενισχύσουμε την αγαστή μας συνεργασία, και τώρα, βεβαίως, εν όψει της Προεδρίας της Πολωνίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση, αλλά και τις διμερείς μας σχέσεις. Μας συνδέουν πολλά, έχουμε μάλιστα και μια πολύ ανθηρή κοινότητα Πολωνών που ζουν στην Ελλάδα και χαιρόμαστε γι‘ αυτό.
Γιατί είτε ως μετανάστες, είτε πια ως πολίτες της χώρας μας, πραγματικά, προσδίδουν με τον πολιτισμό της Πολωνίας και βοηθούν με την εργατικότητα και τη δημιουργικότητά τους την Ελλάδα, στην ανάπτυξή της και στους θετικούς δεσμούς με το λαό της Πολωνίας και με τη χώρα σας.
Και πάλι ευχαριστώ για τη φιλοξενία. Πολλές και καλές ευχές για την Πολωνική Προεδρία.

Άρθρο για τα προβλήματα του ελληνικού τουρισμού και την εκστρατεία προβολής “You in Greece” στην πολωνική εφημερίδα “Gazeta Wyborcza”

Η εφημερίδα Gazeta Wyborcza (5/7) στις οικονομικές σελίδες, με τίτλο «Η Ελλάδα εξακολουθεί να αγαπά τους τουρίστες» και «Ο πειρασμός των τουριστών, δηλαδή χωρίς αλλαγή στην Ελλάδα», δημοσιεύει ολοσέλιδο ρεπορτάζ των Patrycja Maciejewicz και Leszek Baj που αναφέρεται στη μείωση της τουριστικής κίνησης προς την Ελλάδα λόγω των αναταραχών και των απεργιών και στην εκστρατεία που αναλαμβάνει η Ελλάδα για την αποτροπή των δυσμενών τάσεων στον κλάδο του τουρισμού.
Στην εισαγωγή τονίζεται ότι «μπορεί να υπάρξει κι άλλο ένα δύσκολο καλοκαίρι για τον τομέα του τουρισμού στην Ελλάδα. Το περασμένο έτος οι Γερμανοί και οι Βρετανοί, εξαιτίας της κρίσης, πιο σπάνια επισκέπτονταν τα ελληνικά νησιά. Φέτος οι τουρίστες απωθούνται από τις συχνές απεργίες».
Στο δημοσίευμα επισημαίνεται ότι «πλέον κανένας δεν είναι σε θέση να μετρήσει πόσες μαζικές απεργίες πραγματοποιήθηκαν στην Ελλάδα, από τότε που, πριν μερικούς μήνες η κυβέρνηση στην Αθήνα αποφάσισε να εισάγει δραστικές μεταρρυθμίσεις, μεταξύ άλλων περιορίζοντας τους φόρους και αυξάνοντας την ηλικία συνταξιοδότησης. Οι Έλληνες βγαίνουν στους δρόμους αν και γνωρίζουν ότι η κατάσταση των δημοσίων οικονομικών της χώρας τους είναι σε μια αξιοθρήνητη κατάσταση, ενώ το χρέος αγγίζει τα 300 δις. ευρώ».
Στο δημοσίευμα, αφού σημειώνεται ότι η απεργία που διοργανώθηκε στις ελληνικές πόλεις για άλλη μια φορά παρέλυσε τις μεταφορές, απέκοψε την πρόσβαση σε υπηρεσίες και μουσεία, απέκλισε επίσης πολλούς τουρίστες στα λιμάνια της χώρας, προβάλλονται δηλώσεις τουριστών, όπου περιγράφονται οι δυσκολίες που αντιμετώπισαν στις μεταβάσεις τους (δυσκολίες στη μετακίνηση προς Σαντορίνη για γάμο, αδυναμία επίσκεψης στο Αρχαιολογικό Μουσείο κλπ).

Alonnisos island

Στο δημοσίευμα τονίζεται ότι ο τουρισμός αποτελεί έναν από τους σημαντικότερους τομείς της ελληνικής οικονομίας και ανταποκρίνεται στο 1/5 του ΑΕΠ της χώρας και το περασμένο έτος ο ελληνικός τουρισμός πληγώθηκε από τις συνέπειες της παγκόσμιας κρίσης.
Στο δημοσίευμα προβάλλονται δηλώσεις του Marcin Przybylski, Προέδρου του τουριστικού γραφείου TravelPlanet, o οποίος σημειώνει ότι «οι Γερμανοί και οι Βρετανοί πιο σπάνια επισκέπτονταν τα περασμένα έτη την Ελλάδα. Φέτος λόγω των πολλών απεργιών ο ξενοδοχειακός τομέας στην Ελλάδα υπολογίζει ότι ο αριθμός των τουριστών θα μειωθεί κατά 10%. Οι Γερμανοί και οι Άγγλοι, οι οποίοι αποτελούν την πληθέστερη ομάδα που επισκέπτεται την Ελλάδα και με αισθητό τρόπο αναθεώρησαν τα σχέδια των διακοπών τους. Οι Έλληνες κάνουν το παν για να εξασφαλίσουν σε αυτούς που έφθασαν τις καλύτερες συνθήκες».
Στο ρεπορτάζ τονίζεται ότι «οι ιδιοκτήτες των πολωνικών τουριστικών γραφείων τους τελευταίους μήνες προσεύχονταν ώστε τελικά να πάψει να γίνεται λόγος για την ελληνική κρίση».
Στη συνέχεια προβάλλονται δηλώσεις του Marek Andryszak, Προέδρου του τουριστικού γραφείου TUI Poland, όπου σημειώνεται ότι «ο πελάτης αγόραζε εκδρομή στην Ελλάδα επτά μέρες πριν από την αεροπορική αναχώρηση και μόνο όταν γνώριζε ότι η τιμή είναι πολύ ελκυστική. Στη διάρκεια του Ιουνίου πουλούσαμε διακοπές σε ξενοδοχεία τεσσάρων αστέρων σε τιμή περίπου 1200 ζλότυ το άτομο, την στιγμή που η αεροπορική μετακίνηση κοστίζει 200 Ευρώ (πάνω από 800 ζλότυ). Οι πελάτες δίσταζαν διότι είχαν να αντιμετωπίσουν μια νέα κατάσταση: αναταραχές, οικονομικά προβλήματα κλπ. Για αυτό το λόγο για τις οργανώσεις που προωθούν διακοπές στην Ελλάδα το σημαντικότερο είναι να προβληθεί μια εικόνα της χώρας διαφορετική από αυτή που προκύπτει από τις τηλεοπτικές σύντομες σκηνές. Αναμένεται να βοηθήσει σε αυτό η εκστρατεία «You in Greece», όπου αποκλειστικά ξένοι τουρίστες επαινούν τις διακοπές στην Ελλάδα».
Στο δημοσίευμα προβάλλονται αποσπάσματα δηλώσεων ξένων τουριστών από το DVD για την Ελλάδα και τονίζεται ότι «σε ειδικό φυλλάδιο ο ελληνικός οργανισμός τουρισμού προσπαθεί να ξεμαγέψει τους μύθους για τη χώρα. Διαβεβαιώνει ότι είναι μια ασφαλής χώρα (επικαλούμενη στοιχεία του Eurostat για τα μικρά ποσοστά εγκληματικότητας), μια πολιτισμένη χώρα (πάνω από το ήμισυ των πολιτών αποδέχεται τα σχέδια εξυγίανσης των οικονομικών του κράτους που αποφάσισε η κυβέρνηση και ότι ο αριθμός των διαδηλώσεων είναι χαμηλότερος από το μέσο όρο».

Hydra island

Στο δημοσίευμα φιλοξενείται δήλωση της Προϊσταμένης του Γραφείου Τύπου και Επικοινωνίας Βαρσοβίας, Βασιλικής Γκάργκουλα, όπου τονίζεται ότι «μετά τις μαζικές διαδηλώσεις και τις γενικές απεργίες στις αρχές Μαΐου, ένα μέρος των ξένων Μ.Μ.Ε. παρουσίαζαν την Ελλάδα ως “μια χώρα που βυθίζεται στο χάος, ενώ τα θανάσιμα θύματα αποτελούν καθημερινότητα”.
Στο δημοσίευμα επισημαίνεται το εξής: «Όπως διαβεβαιώνει η κα Γκάργκουλα οι τουρίστες δεν αισθάνονται τις συνέπειες των αναταραχών στην Ελλάδα. Οι ναυλωμένες πτήσεις τους μεταφέρουν απευθείας στην Κρήτη, τη Ρόδο, την Κω ή την Κέρκυρα».
«Στα ελληνικά νησιά ο χρόνος κυλά ειδυλλιακά και αγγελικά. Μεγαλύτερο πρόβλημα μπορεί να αντιμετωπίσουν όσοι επιλέγουν δική τους μετακίνηση και ενδέχεται να αντιμετωπίσουν μια απεργία στον Πειραιά», προσθέτει ο Marcin Przybylski, Πρόεδρος του TravelPlanet.
Στο ρεπορτάζ παρατηρείται ότι «την τελευταία εβδομάδα τα γραφεία ζουν μια επιδρομή πελατών. Ξεκίνησαν οι διακοπές και αυτοί που δεν αγόρασαν ακόμη τα πακέτα διακοπών, έχουν ελάχιστο χρόνο. Ο Πρόεδρος του TUI Poland δηλώνει ότι την παρούσα στιγμή στο γραφείο η πώληση εκδρομών στην Ελλάδα είναι κατά ένα πέμπτο πιο υψηλή από ότι πριν από μερικούς μήνες, τα προβλήματα της Ελλάδας βρίσκονταν στα χείλη ολόκληρου του κόσμου, ενώ πάνω από την Ευρώπη αιωρείτο η ηφαιστειακή τέφρα από την Ισλανδία.
Και μακροπρόθεσμα δεν φαίνεται πως οι Πολωνοί θα κουραστούν με τις διακοπές στη νότια Ευρώπη. Δεν αναμένουμε μείωση του ενδιαφέροντος για τα επόμενα 10-15 χρόνια. Οι Πολωνοί λιάζονται στην Αίγυπτο, την Τυνησία, την νότια Ευρώπη μόλις τα τελευταία 20 χρόνια. Οι Γερμανοί, οι Άγγλοι μερικές δεκάδες χρόνια.  Πρέπει μερικές φορές ακόμη να αναχωρήσουμε στις ζεστές θάλασσες για να έχουμε την επιθυμία να περάσουμε τις διακοπές με άλλον τρόπο, δηλώνει καταληκτικά ο Marcin Przybylski.