• Photos from Greece

    Events of Press Office

    Click to go to Events of Press Offce site















Extended visiting hours for museums and archaeological sites

Culture and Tourism Minister Pavlos Yeroulanos announced new extended visiting hoursof a number of museums and archeological sites in Greece on May 18.
The ministry said that the list will be further enriched in the future weeks, depending on the availability of staff.
The list includes some of the most popular sites and museums in Greece such as the Acropolis of Athens – Archaeological Site, which will be open from 8.00-19.00, all year round; the Thessaloniki Museum of Byzantine Culture; the Archaeological Museum of Thessaloniki; the Archaeological Site of Philippi; the Archeological Museum and site of Mycenae; the Archeological Museum and site of Epidaurus; the Archaeological site of Mystras; the Archeological site and Museum of Afaia, Aegina; the Archeological Museum of Messenia; the Archeological site of Ancient Messene; the Catacombs on Milos island; the Herakleion Archeological Museum; the Archeological site of Knossos and the Spinalonga island on Crete.
The list also includes the Archaeological Museum of Drama; the Church of Panagia Kosmosoteira (Our Lady, Saviour of the World), in Ferres; the Grevena Archaeological Collection; the Museum of Asian Art, Corfu; the Archaeological Collection of Arta; the Byzantine Museum of Ioannina; the Ioannina Treasury; the Fortress of Ioannina; the Igoumenitsa Archaeological Museum; the Nekromanteion of Acheron; the Athanasakeion Archaeological Museum in Volos; the Archeological site of Nea Aghialos, Magnesia; the Byzantine Museum of Fthiotida at Ypati; the Monastery of Osios Loukas; the Corinth Archeological Museum.
Ministry of Culture & Tourism:  Brief Guides to Archaeological Museums in Greece Part I & Part II; YouTube: Culture in Greece [VIDEO] [Photo 3: The Nekromanteion of Acheron – Oracle of the Dead]
(GREEK NEWS AGENDA)

Επίσκεψη Οικουμενικού Πατριάρχη Βαρθολομαίου στην Πολωνία

Επίσκεψη στην Πολωνία πραγματοποιεί από εχθές και μέχρι την Παρασκευή 20 Αυγούστου, ο Οικουμενικός Πατριάρχης Βαρθολομαίος, προσκεκλημένος της Πολωνικής Ορθόδοξης Αυτοκέφαλης Εκκλησίας.
Την πρώτη ημέρα της επίσκεψής του, πραγματοποιήθηκε πανηγυρική δοξολογία στον καθεδρικό ναό της Αγίας Μαρίας της Μαγδαληνής στη Βαρσοβία, παρουσία του Έλληνα Πρέσβη στην Πολωνία κ. Γαβριήλ Κοπτσίδη.

The Ecumenical Patriarch Bartholomew at Maria Magdalene church

Ο Οικουμενικός Πατριάρχης σε σύντομο χαιρετισμό του ευχαρίστησε τον Μητροπολίτη Βαρσοβίας και πάσης Πολωνίας Σάββα, για την «αδελφική» -όπως την χαρακτήρισε φιλοξενία του.
Σήμερα ο Οικουμενικός Πατριάρχης Βαρθολομαίος θα συναντηθεί με τον Πρόεδρο της πολωνικής Βουλής, Grzegorz Schetyna, ενώ στο πρόγραμμα περιλαμβάνεται και επίσκεψη στο όρος Γκραμπάρκα, όπου θα συμμετάσχει στις εκδηλώσεις για τους εορτασμούς της Μεταμορφώσεως. Το όρος Γκραμπάρκα θεωρείται ο κατεξοχήν τόπος λατρείας και προσκυνήματος των ορθοδόξων της Πολωνίας.
Την Παρασκευή ο Οικουμενικός Πατριάρχης θα επισκεφθεί το Λούμπλιν, όπου σε τελετή στο Καθολικό Πανεπιστήμιο της πόλης – Πανεπιστήμιο που στο παρελθόν δίδαξε θεολογία ο Πάπας Ιωάννης Παύλος ο Β’- θα ανακηρυχθεί επίτιμος διδάκτορας.
Όπως σημειώνει ο πολωνικός Τύπος, ο τίτλος του επίτιμου διδάκτορα απονέμεται σε «έναν εξαιρετικά ενεργό θρησκευτικό ηγέτη, εκπρόσωπο της ειρήνης και της συμφιλίωσης, της θρησκευτικής ελευθερίας, της αξιοπρέπειας και των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, καθώς και της φροντίδας για την προστασία του περιβάλλοντος».

Lighting the way to 2010 Youth Olympic Games

The official ceremony for the Lighting of the Olympic flame that will burn at the inaugural Youth Olympics Games in Singapore will take place today (July 23) at Ancient Olympia.
In the presence of International Olympic Committee (IOC) President Jacques Rogge and Minister of Culture Pavlos Yeroulanos, the priestess will stand in front of the 2,600 year-old Temple of Hera and by using a concave mirror will light a silver torch with the sun’s rays.
As soon as the flame is lit, the Journey of the Youth Olympic Flame will begin travelling in five cities across the globe: Berlin, Dakar, Mexico City, Auckland and Seoul.
Yesterday, a successful rehearsal was conducted and hundreds of tourists, visiting the site where the Ancient Olympics were held from 776 BC to 393 AD, witnessed the event. The first ever Youth Olympic Games will be held from August 14 to 26 in Singapore.
Hellenic Ministry of Culture and Tourism: The Archaeological site of Olympia
(GREEK NEWS AGENDA)

Τουριστικό αφιέρωμα στη Βόρεια Ελλάδα σε πολωνικό περιοδικό

Το μηνιαίο ανδρικό περιοδικό Gentleman, με τίτλο «Δημοκρατία του Δία», δημοσιεύει τετρασέλιδο αφιέρωμα της Elżbieta Pawełek και του Zygmunt Chwast στη Θεσσαλονίκη, την Καβάλα και την Θάσο, το οποίο συνοδεύεται από πληθώρα έγχρωμων φωτογραφιών από τους Φιλίππους, την Θάσο και τις ακτές της βόρειας Ελλάδας.
Στην εισαγωγή του δημοσιεύματος υπογραμμίζονται τα εξής : «Η Γαλλία έχει το δικό της Έβερεστ, η Ιταλία το Mont Blanc, ενώ η Μακεδονία τον Όλυμπο, την κατοικία των θεών. Γιατί επέλεξαν αυτό το μέρος; Διότι εδώ υπάρχουν τα πάντα: χρυσές ακτές, ηλιόλουστα νησιά και καταπληκτικές ταβέρνες με θαλασσινά».   
  

Kavala

Στην ενότητα που τιτλοφορείται «Το άρωμα της ανατολής», οι αρθρογράφοι περιγράφουν την περιήγησή τους στην Καβάλα, την οποία στην αρχαιότητα είχε επισκεφθεί και ο Απόστολος Παύλος κατά την πρώτη ιεραποστολή του στην Ευρώπη. Επίσης αναφέρονται στην πολιτιστική κληρονομιά των Τούρκων και τη θυελλώδη ιστορία της πόλης.
Στην ενότητα «Σμαραγδένιο Νησί», οι αρθρογράφοι παροτρύνουν τους τουρίστες να επισκεφθούν την Θάσο, που αποτελεί ιδανικό προορισμό για ολιγοήμερη αναψυχή. 

Thasos Ancient Agora

Στην ενότητα με τίτλο «Ταβέρνα κάτω από τα αστέρια», ειδική αναφορά γίνεται στους μεζέδες και τα κυριότερα πιάτα της ελληνικής κουζίνας. Καταληκτικά σημειώνεται ότι «όταν τα τζιτζίκια τραγουδούν σαν τρελά κατά τη διάρκεια του δείπνου και φτάνει ο ήχος των κυμάτων από την ακρογιαλιά, διότι τα τραπέζια είναι στημένα κοντά στο νερό, και πάνω από τα κεφάλια βλέπει κανείς τον έναστρο ουρανό, όλα αποκτούν μια εκλεκτή γεύση. Είμαστε περίεργοι τι θα έλεγε τώρα ο Δίας;». 

Η δημοσιογράφος Elzbieta Pawelek και ο φωτογράφος Zygmunt Chwast φιλοξενήθηκαν, κατόπιν πρότασης του Γραφείου Τύπου Βαρσοβίας, στη Θεσσαλονίκη και τη Θάσο τον Ιούνιο του 2009.