Greece`s new government

The members of Greece’s new government were unveiled yesterday afternoon, following a meeting among Prime Minister Antonis Samaras and Evangelos Venizelos and Fotis Kouvelis -the respective leaders of PASOK and Democratic Left- that support the coalition government. The new government consists of 39 members of which 25 are New Democracy party deputies and 14 members are non-elected technocrats.
 
Non Executive Chairman of the Board of the National Bank of Greece and University of Athens Professor Vassilis Rapanos has been appointed Economy and Finance Minister; Dimitris Avramopoulos is  the new Foreign Minister, and Kostis Hatzidakis, Development, Infrastructure, Transport and Networks Minister.
 
The members of the new government were sworn in  in the presence of Hellenic Republic President Karolos Papoulias and Prime Minister Antonis Samaras, with the exception of the Finance Ministry’s leadership. Addressing the first Cabinet meeting, the new PM said that the government, which has full power as stipulated by the Constitution ,”has no grace period.” He also announced a 30% cut in the ministers’ salaries.
 
(GREEK NEWS AGENDA)
Advertisements

Wykład wybitnego prof. Th. P. Tasios pt “Wprowadzenie do technologii starożytnej Grecji”

Stowarzyszenie Greckich Przedsiębiorców w Polsce HERMES, 
we współpracy z Grecką Izbą Techniczną,
organizuje w Warszawie wykład pod tytułem:

WPROWADZENIE DO TECHOLOGII STAROŻYTNEJ GRECJI.

 Wykład będzie miał miejsce we wtorek 27 marca 2012 o godzinie 18:00
w Muzeum Techniki w Pałacu Kultury i Nauki w Warszawie.

 Wykład wygłosi pan Theodosios P. Tasios – Profesor Politechniki Ateńskiej, Członek Akademii Nauk w Turynie (Włochy), Doctor Honoris Causa Uniwersytetu w Liege, Uniwersytetu w Nankin, Uniwersytetu Demokryta i Uniwersytetu Arystotelesa w Salonikach. Profesor Tasios jest również Honorowym Prezesem Greckiego Towarzystwa Filozoficznego oraz Prezesem Greckiego Towarzystwa Studiów nad Technologią Starożytnej Grecji. Opublikował 370 prac naukowych oraz 40 książek w różnych językach. Profesor, obok bogatej naukowej działalności, przez ponad 50 lat udziela się publicznie, pisząc artykuły w prasie, wygłaszając wykłady i udzielając wywiadów. Jest jednym z niewielu ostatnich współcześnie żyjących greckich filozofów i myślicieli.

Wykład zostanie wygłoszony w języku greckim z równoczesnym tłumaczeniem na język polski. Następnie odbędzie się projekcja filmu dokumentalnego „Diolkos” z napisami w języku polskim, po czym planowana jest dyskusja uczestników oraz mały grecki poczęstunek.
Ze względów organizacyjnych oraz mając na uwadze powodzenie imprezy oraz zainteresowanie, jakie budzi, wstęp na wykład będzie możliwy jedynie za okazaniem indywidualnych lub grupowych zaproszeń, po wypełnieniu stosownego  formularza:  http://www.hermes-gr.pl/

Ο Σύνδεσμος Ελλήνων Επιχειρηματιών στην Πολωνία «ΕΡΜΗΣ»,
σε συνεργασία με το Τεχνικό Επιμελητήριο Ελλάδας,
διοργανώνει στη Βαρσοβία  διάλεξη με τίτλο
«ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΤΗΣ ΑΡΧΑΙΑΣ ΕΛΛΑΔΑΣ».

Η διάλεξη θα πραγματοποιηθεί την Τρίτη 27 Μαρτίου 2012, ώρα 18:00
στο Μουσείο Τεχνικής (Παλάτι της Κουλτούρας και Επιστήμης της Βαρσοβίας).

 Ομιλητής θα είναι ο Θεοδόσιος Τ. Τάσιος – Καθηγητής Πολυτεχνείου Αθηνών, μέλος της Ακαδημίας Επιστημών του Τορίνο (Ιταλία), Επίτιμος Διδάκτωρ του Πανεπιστημίου της Λιέγης, του Πανεπιστημίου της Νανκίν, του Δημοκρίτειου Πανεπιστημίου και του Αριστοτέλειου Πανεπιστημίου στη Θεσσαλονίκη.
Ο καθηγητής Τάσιος είναι, επίσης, Επίτιμος Πρόεδρος της Ελληνικής Φιλοσοφικής Εταιρείας και Πρόεδρος του Ελληνικής Εταιρείας Μελέτης της Αρχαίας Ελληνικής Τεχνολογίας. Έχει δημοσιεύσει 370 επιστημονικές εργασίες και 40 βιβλία σε διάφορες γλώσσες. Εκτός από την πλούσια επιστημονική του δραστηριότητα, εδώ και 50 χρόνια συμμετέχει ενεργά στη δημόσια ζωή, γράφοντας άρθρα για τον Τύπο, δίνοντας διαλέξεις και συνεντεύξεις.

Η διάλεξη θα πραγματοποιηθεί στην ελληνική γλώσσα, με ταυτόχρονη μετάφραση στην πολωνική γλώσσα. Θα ακολουθήσουν προβολή του ντοκυμαντέρ «Δίολκος» με πολωνικούς υπότιτλους, συζήτηση με το κοινό και μικρό ελληνικό «κέρασμα».
Για οργανωτικούς λόγους και λόγω του αυξημένου ενδιαφέροντος για την εκδήλωση, η παρακολούθηση θα είναι δυνατή με επίδειξη μεμονωμένων ή ομαδικών προσκλήσεων, μετά την συμπλήρωση σχετικής αίτησης
(για περισσότερες πληροφορίες, http://www.hermesgr.pl/).

 

Εκδήλωση Ελληνικής Πρεσβείας για τον τουρισμό (Βαρσοβία, 30/11/2011)

Εκδήλωση με θέμα «Οι προοπτικές της συνεργασίας Ελλάδας – Πολωνίας στον τουριστικό τομέα», με διοργανωτή το Γραφείο Οικονομικών και Εμπορικών Υποθέσεων της Ελληνικής Πρεσβείας, πραγματοποιήθηκε στις 30 Νοεμβρίου στη Βαρσοβία. Η εκδήλωση είχε ως στόχο την διερεύνηση δυνατοτήτων και προοπτικών ενίσχυσης και περαιτέρω προώθησης της τουριστικής συνεργασίας μεταξύ Ελλάδας και Πολωνίας. 
Περίπου 400.000 πολωνοί τουρίστες επισκέφθηκαν τη χώρα μας κατά το 2010, σημειώνοντας αύξηση κατά 98% σε σχέση με το 2009 (στοιχεία ΣΕΤΕ), ενώ οι συνολικές εισπράξεις από την έλευσή τους έφθασαν στα 217 εκ. ευρώ (στοιχεία Τράπεζας της Ελλάδας). Αντίστοιχα, υπήρξαν 39.500 αφίξεις ελλήνων τουριστών στην Πολωνία, οι συνολικές πληρωμές των οποίων έφθασαν στα 24 εκ. ευρώ, με αποτέλεσμα το πλεόνασμα στο τουριστικό ισοζύγιο υπέρ της χώρας μας να φθάνει στα 193 εκ. ευρώ.
Η φετινή εκδήλωση με θέμα  ‘’Enhancing the prospects of Greek & Polish cooperation in the tourism sector’’, αποτελούσε συνέχεια αντιστοίχων εκδηλώσεων οικονομικού ενδιαφέροντος, των προηγουμένων τεσσάρων ετών. Επιδίωξη της ήταν η ενημέρωση της τοπικής τουριστικής επιχειρηματικής κοινότητας, πολωνικής και ελληνικής (tour operators, tour agents, δημοσιογράφοι, υπουργεία, επιμελητήρια, ακαδημαϊκή κοινότητα), για την κατάσταση στον τομέα του ελληνικού τουρισμού, αλλά και για τις δυνατότητες και ευκαιρίες για ανάληψη επιχειρηματικών πρωτοβουλιών που προσφέρονται, αντίστοιχα, στην Ελλάδα και στη Πολωνία. Continue reading

Greek Exports Rise to Over 10% of GDP

Exports account for more than 10% of Greece’s Gross Domestic Product (GDP), or more than €20 billion on an annual basis, recording a 13% growth rate, according to the Panhellenic Exporters Association.
In a report over export trends in the January-August period, the Association estimates that Greek exports grew by 11% (€18 billion) last year, while the Organisation for Economic Cο-Operation and Development (OECD) has revised upwards its projections for a 9.4% growth rate, from an initial 6%.
Presenting the report, the Association Chairwoman Christina Sakellaridi said the figures “confirm the importance of exporting business activity in the effort towards the recovery of the Greek economy.”

 Greek exports -excluding oil products- surpassed €20.5 billion in the September 2010-August 2011 period, an increase by 13.3% compared to the previous 12-month period. The August export figures represent a 32% rise in fuels and oil products, a 42.5% increase in confidential products, a 15% rise in machinery/transport, a 13% increase in industrial products.
(GREEK NEWS AGENDA)

Greece: Attracting Tourism Development

Greece ranked 29th among a total of 139 countries in a survey conducted by the World Economic Forum (WEF) regarding competitiveness for the tourism sector.
The Travel and Tourism Competitiveness Report is issued annually and grades countries on a total of 60 indicators, including policy regulations, resources, safety, prices and environmental protection. According to the survey, Greece benefits from its rich cultural resources (ranked 25th), excellent health and hygiene (20th), and a top-notch tourism infrastructure (5th). Further on, the report refers to the country’s strong national affinity for tourism (compared with many other European countries), including a generally open and positive attitude toward tourists (26th). The report ranks Greece 21st among European countries.
World Economic Forum: 2011 Travel and Tourism Competitiveness Report
(GREEK NEWS AGENDA)

Προβολή του ελληνικού τουρισμού στο πολωνικό περιοδικό “Przeglad”

Cefalonia-Myrtos

Το περιοδικό Przegląd (τεύχος 29/25.07) με τίτλο «Η Ελλάδα πιο κοντά στον ήλιο» και υπότιτλο «Στα μέρη όπου ξεκουράζονται οι τουρίστες, επικρατεί ηρεμία και δεν φαίνεται η κρίση», δημοσιεύει τρισέλιδο άρθρο του Bronisław Tumiłowicz, όπου η Ελλάδα προβάλλεται ως δημοφιλής και ασφαλής τουριστικός προορισμός.
Στην εισαγωγή επισημαίνεται ότι την Ελλάδα κοιτίδα της δημοκρατίας, της επιστήμης και των καλών τεχνών, επισκέπτονται ετησίως 18 εκατομμύρια τουρίστες από διάφορα μέρη του κόσμου, καθώς η χώρα προσφέρει ιδανικές συνθήκες για διάφορες μορφές τουρισμού και μεγάλη ποικιλία τουριστικών μνημείων.
Στην ενότητα «Ζεστά, ηλιόλουστα και … φθηνά», σημειώνεται ότι «το τελευταίο διάστημα, αυτή η ειδυλλιακή και άνευ προβλημάτων εικόνα της Ελλάδας επλήγη από τις αναφορές που σχετίζονταν με την οικονομική κρίση και το υψηλό χρέος της χώρας. Όταν έφθασε η τουριστική περίοδος, οι τουρίστες άρχισαν να αναρωτιούνται εάν σε αυτή την όμορφη χώρα, όπου το κλίμα εγγυάται πάνω από 300 ηλιόλουστες ημέρες τον χρόνο, θα αντιμετώπιζαν κάποια δυσάρεστα επεισόδια ή περιορισμούς, εάν πράγματι λειτουργεί άψογα η τουριστική υποδομή […] Ορισμένοι τουρίστες άρχισαν να αναζητούν άλλα μέρη για να περάσουν τις διακοπές τους.
Την στιγμή που οι γεμάτες θέλγητρα τοποθεσίες, που βρίσκονται μακριά από την Αθήνα, και τα απομονωμένα από την ηπειρωτική χώρα καταπληκτικά νησιά, ζουν με το δικό τους ρυθμό. Εξαιτίας κάποιων δυσκολιών οι τιμές αυξήθηκαν, όμως δεν επηρεάζουν τις τουριστικές υπηρεσίες που παρέχονται. Επιπρόσθετα, τα τουριστικά γραφεία έχουν συνάψει συμφωνίες για τις τιμές των ξενοδοχείων από το 2009, γεγονός που συνεπάγεται την σταθερότητα των τιμών των υπηρεσιών. Όσοι επέστρεψαν από τις φετινές διακοπές στα ελληνικά νησιά, επιβεβαιώνουν αυτές τις πληροφορίες . Ήταν υπέροχα – ζεστά, ήρεμα και … φθηνά. Ο τουριστικός τομέας αντέδρασε όπως επιβάλλει η οικονομία της αγοράς».

Naxos island-Chora

Στο δημοσίευμα προβάλλονται δηλώσεις της Γραμματέως Επικοινωνίας του ΓΤΕ Βαρσοβίας, Μαρίας Μονδέλου, όπου σημειώνεται ότι «τα ξενοδοχεία αναμένεται να μειώσουν τις τιμές κατά 10%, συμπεριλαμβανομένων και των τελευταίων αυξήσεων του Φ.Π.Α. Θα καταργηθούν τα τέλη προσγείωσης των αεροπλάνων στα αεροδρόμια, με εξαίρεση μόνο τις πτήσεις εσωτερικού στο διεθνές αεροδρόμιο της Αθήνας». «Όπως διαβεβαιώνει η κυρία Μονδέλου, η κυβέρνηση θα συνεργαστεί και με τους ξενοδόχους και με τους τοπικούς τουριστικούς φορείς για να καλύψει το επιπρόσθετο της παραμονής των τουριστών που θα πρέπει να παρατείνουν τις διακοπές τους στην Ελλάδα, για παράδειγμα λόγω διαδήλωσης ή φυσικής καταστροφής».
Στην ενότητα «Νησιά ηρεμίας», επισημαίνεται ότι τα πολωνικά τουριστικά γραφεία ή οι εκπρόσωποι μεγάλων διεθνών ταξιδιωτικών γραφείων που δραστηριοποιούνται στην Πολωνία και εξειδικεύονται στη διοργάνωση διακοπών στην Ελλάδα, διαβεβαιώνουν ότι η οικονομική κατάσταση της Ελλάδας δεν επηρεάζει άμεσα τους τουρίστες που παραθερίζουν στη χώρα. Οι διαδηλώσεις πραγματοποιούνται στην Αθήνα, ενώ οι Πολωνοί πελάτες παραθερίζουν κυρίως στην Κρήτη, την Κω, την Κέρκυρα, τη Ρόδο, τη Ζάκυνθο ή την Ολυμπιακή Ριβιέρα και επομένως, δεν νιώθουν οποιεσδήποτε ανησυχίες, ούτε διαπιστώνουν οποιεσδήποτε αλλαγές προς το χειρότερο. Εξάλλου τα τουριστικά γραφεία παρακολουθούν την κατάσταση επί τόπου και προβαίνουν στις ανάλογες ενέργειες».
Στο δημοσίευμα, αφού παρουσιάζονται προσφορές τουριστικών γραφείων, σημειώνεται ότι «οι κάτοικοι της Ελλάδας διαβεβαιώνουν ότι οι απεργίες ή οι διαδηλώσεις δεν θα απειλήσουν την ξεκούραση των τουριστών, μάλιστα δηλώνουν έκπληξη όταν πληροφορούνται ότι τα Μ.Μ.Ε. στην Πολωνία ενημερώνουν για γεγονότα που αγνοούνται ακόμη και από τις ελληνικές εφημερίδες και τους τηλεοπτικούς σταθμούς».

Magnesia region

Στην τελευταία ενότητα «Ασφαλής χώρα» υπογραμμίζεται ότι σε σύγκριση με άλλες δημοφιλείς στην Πολωνία χώρες, όπως η Τουρκία ή η Αίγυπτος,  η Ελλάδα είναι «η ασφαλέστερη χώρα που προσφέρει ύψιστο επίπεδο ξεκούρασης. Δεν σημειώθηκαν επιθέσεις ή απόπειρες κατά τουριστών. Οι εσωτερικές τριβές των πολιτικών δυνάμεων δεν έχουν καμία επίπτωση στους τουρίστες.
Διαφορετικά παρουσιάζεται η κατάσταση στην Αίγυπτο ή την Τουρκία. Πολύ σημαντική σε αυτή την περίπτωση είναι η στάση των κατοίκων της Ελλάδας – έχουν συνείδηση της δύσκολης οικονομικής κατάστασης, διότι αυτή επηρεάζει τα νοικοκυριά τους και ο κάθε Έλληνας ανησυχεί για το μέλλον του. Όμως ταυτόχρονα οι Έλληνες έχουν επίγνωση ότι από την τουριστική κίνηση στη χώρα τους εξαρτώνται πολλά. Τα έσοδα από τον τουρισμό ανταποκρίνονται στο ένα πέμπτο της εγχώριας παραγωγής».
Καταληκτικά ο Bronisław Tumiłowicz υπογραμμίζει ότι «περπατώντας στους γραφικούς δρόμους των παραθαλάσσιων τουριστικών περιοχών, μπορεί να εντυπωσιαστεί κανείς με την ηρεμία και την παράδοση που χαρακτηρίζει αυτά τα μέρη. Παρά την ελληνική κρίση, οι καφετέριες και τα εστιατόρια εξακολουθούν να είναι γεμάτα ανθρώπους που μπορούν να περνούν εκεί μερικές ώρες, διότι οι Έλληνες – όπως οι ίδιοι παραδέχονται – ξέρουν να αντλούν από τη ζωή τόσα όσο κανένας άλλος λαός. Και γι` αυτό αξίζει να τους επισκεφθεί κανείς».

New era in Greek-Turkish relations

» High Level Cooperation

Premier George Papandreou and Turkish Prime Minister Tayyip Erdogan expressed their will to take important steps towards the improvement of Greek-Turkish relations, as the Turkish leader wrapped up an official visit to Athens on Saturday.
This was sealed with the opening session of the Greece-Turkey High Level Cooperation Council and the signing of 21 agreements.
George Papandreou met with the chiefs of Turkish media, while Erdogan with the chiefs of the Greek newspapers.
The Greek premier told Turkish journalists that Erdogan’s visit heralds a new era in Greek-Turkish relations, further adding that the two sides had better overcome their differences. He also touched on economic cooperation between Athens and Ankara.

» “We have an agreement”

Twenty-one cooperation agreements in fields as diverse as technology and tourism were signed during the Turkey-Greece High Level Cooperation Council.
Ministers signed agreements boosting trade, investments and shipping and the two countries will hereby extend their cooperation in projects concerning infrastructure works and transnational transport networks.
Relations between the two countries in the field of immigration will be governed by a bilateral agreement which provides for readmission of illegal immigrant flows to Turkey and cooperation in the fight against organized crime, trafficking and civil protection.
Both sides agreed to improve tourism cooperation, aiming at increasing their market share in countries with economic potential such as China, as well as raising global awareness on matters of cultural heritage protection.

Special attention was given to education and synergies concerning research. Environment protection and joint ventures in energy projects including renewable energy sources and the existing Turkey- Greece-Italy gas pipeline were also sealed with respective deals.
In terms of strengthening bilateral ties,  a Joint Political Declaration on the establishment of the High Level Cooperation Council as well as a Protocol on regular political consultations between the two countries’ foreign ministries were signed.

» Signing the Olympic Truce

Turkey’s Prime Minister Recep Tayyip Erdogan concluded on Saturday his landmark visit to Athens by signing the Olympic Truce initiative.

At a brief ceremony in front of the imposing Panathenaic Stadium, Erdogan referred to the “great honour in signing my name in this book; to put my signature for a world of peace.”
Papandreou said that Turkey’s support for the idea sends out a clear message “by Turkey and Greece to the world,” adding that Greece will actively support Istanbul’s bid to host the 2020 Olympic Games.
(GREEK NEWS AGENDA)