• Photos from Greece

    Events of Press Office

    Click to go to Events of Press Offce site















“Opera of the Summer” / “Opera Lata” (15th September 2012) – Participation of the Press Office with the film “Diolkos”

September 15th, 2012,
From 15.30  to 01.00
Park around the Ujazdowski Castle

Open-air music and film evening

Summer Opera is an interdisciplinary outdoor event, entirely devoted to ‘the joy of music’ in a broad perspective: to create music, to listen to it, to understand it, to appreciate it and to dance on it.
Summer Opera is the follow-up of last year’s “Awakening of the summer” which was organized by the network of national institutes for culture and embassies in Warsaw: “EUNIC Warszawa” and CCA Zamek Ujazdowski and which brought 3000 persons to the castle on a warm midsummer night.
This year, once again, the gracious environment of the Castle will transform into a lively European boulevard and the keyword is ‘Opera’. Opera’ in the sense of a spectacular synthesis of arts; combining various elements, often surprising and sometimes disturbing, but always fascinating. The main role in the Summer Opera will be played by cinematography. 3 screens will show documentaries devoted to musicians, music and instruments. There will be animation- and feature films as well as music videos from several European countries and even a silent film. Feel like doing it? There will be a voice-workshop, lessons in Irish dancing, you can make music on what needs to be recycled and – of course – the opera brings also a music workshop for children and parents. Workshops are dedicated to everyone: those talented and those who cannot sing or play.
An Opera is not an Opera without a choir and an orchestra! Therefore on stage: Małe Instrumenty (Poland), Alfredo Costa Monteiro (Portugal) and Anthony Chorale (The Netherlands) and in the late hours: DJ Disco DJ Partizanti (Poland) and DJ PM Misha (Portugal).
For the hungry and thirsty the opera will serve Hungarian, Portuguese and Czech delights and more, more, more!
The opera brings thunder and lightning, but in case the weather is not in harmony with the opera, we will go inside. 
Workshops are open for everyone. No registration needed.
Detailed information on the websites of the organizers and on facebook.

Organizers:

EUNIC Warszawa (European Union National Institutes for Culture): Embassy of Greece – Press Office, Delegation Wallonie-Brussels (Embassy of Belgium), Embassy of Ireland, Embassy of the Kingdom of the Netherlands, Austrian Cultural Forum, Czech Center, Danish Cultural Institute, Instituto Camões, Istituto Italiano di Cultura, Goethe Institute, Bulgarian Cultural Institute, Swiss Arts Council Pro Helvetia, Romanian Cultural Institute, the Hungarian Cultural Institute in Warsaw
and:
Center for Contemporary Art Ujazdowski Castle / KINO.LAB
Admission Free

The Press Office of the Greek Embassy invites you to the screening of the film “Diolkos”, at 18.30 in KINO.LAB.

A movie for the Diolkos of Corinth

1.500 years since the construction and use of the Corinthian Diolkos, the Technical Chamber of Greece in collaboration with the Society for the Study of Ancient Greek Technology, created a movie presenting one of the greatest innovations of technical civilization of Ancient Greece.
The 22 min. film, created with the use of 3D animations, represents one of the most important technological monuments of Greek civilization, Diolkos: an overland route for the transfer of ships between the Saronic and Corinthian gulfs along the Isthmus (Corinth), when there was no strait. The film offers many other technical details, but also extensive scenes of marine life in antiquity: gaming, visit at the Temple of Poseidon, fun time in a pub, the construction of Hydraulis (hydraulic, water music instrument) and an emotional confrontation.

Extended visiting hours for museums and archaeological sites

Culture and Tourism Minister Pavlos Yeroulanos announced new extended visiting hoursof a number of museums and archeological sites in Greece on May 18.
The ministry said that the list will be further enriched in the future weeks, depending on the availability of staff.
The list includes some of the most popular sites and museums in Greece such as the Acropolis of Athens – Archaeological Site, which will be open from 8.00-19.00, all year round; the Thessaloniki Museum of Byzantine Culture; the Archaeological Museum of Thessaloniki; the Archaeological Site of Philippi; the Archeological Museum and site of Mycenae; the Archeological Museum and site of Epidaurus; the Archaeological site of Mystras; the Archeological site and Museum of Afaia, Aegina; the Archeological Museum of Messenia; the Archeological site of Ancient Messene; the Catacombs on Milos island; the Herakleion Archeological Museum; the Archeological site of Knossos and the Spinalonga island on Crete.
The list also includes the Archaeological Museum of Drama; the Church of Panagia Kosmosoteira (Our Lady, Saviour of the World), in Ferres; the Grevena Archaeological Collection; the Museum of Asian Art, Corfu; the Archaeological Collection of Arta; the Byzantine Museum of Ioannina; the Ioannina Treasury; the Fortress of Ioannina; the Igoumenitsa Archaeological Museum; the Nekromanteion of Acheron; the Athanasakeion Archaeological Museum in Volos; the Archeological site of Nea Aghialos, Magnesia; the Byzantine Museum of Fthiotida at Ypati; the Monastery of Osios Loukas; the Corinth Archeological Museum.
Ministry of Culture & Tourism:  Brief Guides to Archaeological Museums in Greece Part I & Part II; YouTube: Culture in Greece [VIDEO] [Photo 3: The Nekromanteion of Acheron – Oracle of the Dead]
(GREEK NEWS AGENDA)

Farewell to a great philhellene

Jacqueline de Romilly, a distinguished French academic and great philhellene, died on December 18 at the age of 97. De Romilly was a classical scholar who specialised in the civilisation and language of ancient Greece, and had been the second woman to be elected member of the prestigious French Academy.
In 1995, the Greek state bestowed honorary Greek Citizenship upon De Romilly. In 2000, she was named ambassador of Hellenism, and became a foreign guest member of the Athens Academy. As a scholar, she was known for her works on ancient Greek literature, and thought, especially on the historian Thucydides and Pericles’ Classical Athens.
“The life and work of Jacqueline de Romilly are bathed in the light that comes from the sources of the highest civilisation – the Greek civilisation, the flame of which lived with her till her last breath” said French President Nicolas Sarkozy, while Prime Minister George Papandreou praised de Romilly for honouring Greek thought and for devoting herself to the promotion of Greek literature and arts.
You Tube: Jacqueline de Romilly – La Vigie Grecque
(GREEK NEWS AGENDA)

“Lady in Gold” unearthed on Crete

Archaeologists made an important discovery when they unearthed an ancient female skeleton covered with gold foil in a grave in the ancient city of Eleutherna on the northern foothills of Mount Ida near Rethymno, Crete. The finding dates back to the early Archaic Period.
The findings were inside a 2,700-year-old twin tomb, the only one in ancient Eleutherna, located very close to a necropolis of fallen warriors. The woman, of high social or religious status, was interred with a second skeleton in a large jar placed behind a false wall, to ward off body snatchers.
The tiny gold ornaments, ranging from 1 to 4cm long, in different forms (square, triangle, and diamond-shaped) were found next to the remains of the woman, discovered a few weeks ago by a team led by archaeology professor Nicholas Stampolidis of the University of Crete – head of the Eleutherna excavation.
A unique jewelry piece depicting a bee as a goddess was also found amongst the thousands of gold plaques. Excavators also unearthed perfume bottles, hundreds of amber, rock crystal and faience beads and a gold pendant in the form of a bee goddess.
The findings are so extraordinary that they justify the decision made recently by the Archaeological Institute of America to include the excavations at ancient Eleutherna among the best worldwide.
(GREEK NEWS AGENDA)

Lighting the way to 2010 Youth Olympic Games

The official ceremony for the Lighting of the Olympic flame that will burn at the inaugural Youth Olympics Games in Singapore will take place today (July 23) at Ancient Olympia.
In the presence of International Olympic Committee (IOC) President Jacques Rogge and Minister of Culture Pavlos Yeroulanos, the priestess will stand in front of the 2,600 year-old Temple of Hera and by using a concave mirror will light a silver torch with the sun’s rays.
As soon as the flame is lit, the Journey of the Youth Olympic Flame will begin travelling in five cities across the globe: Berlin, Dakar, Mexico City, Auckland and Seoul.
Yesterday, a successful rehearsal was conducted and hundreds of tourists, visiting the site where the Ancient Olympics were held from 776 BC to 393 AD, witnessed the event. The first ever Youth Olympic Games will be held from August 14 to 26 in Singapore.
Hellenic Ministry of Culture and Tourism: The Archaeological site of Olympia
(GREEK NEWS AGENDA)

Τουριστικό αφιέρωμα στη Βόρεια Ελλάδα σε πολωνικό περιοδικό

Το μηνιαίο ανδρικό περιοδικό Gentleman, με τίτλο «Δημοκρατία του Δία», δημοσιεύει τετρασέλιδο αφιέρωμα της Elżbieta Pawełek και του Zygmunt Chwast στη Θεσσαλονίκη, την Καβάλα και την Θάσο, το οποίο συνοδεύεται από πληθώρα έγχρωμων φωτογραφιών από τους Φιλίππους, την Θάσο και τις ακτές της βόρειας Ελλάδας.
Στην εισαγωγή του δημοσιεύματος υπογραμμίζονται τα εξής : «Η Γαλλία έχει το δικό της Έβερεστ, η Ιταλία το Mont Blanc, ενώ η Μακεδονία τον Όλυμπο, την κατοικία των θεών. Γιατί επέλεξαν αυτό το μέρος; Διότι εδώ υπάρχουν τα πάντα: χρυσές ακτές, ηλιόλουστα νησιά και καταπληκτικές ταβέρνες με θαλασσινά».   
  

Kavala

Στην ενότητα που τιτλοφορείται «Το άρωμα της ανατολής», οι αρθρογράφοι περιγράφουν την περιήγησή τους στην Καβάλα, την οποία στην αρχαιότητα είχε επισκεφθεί και ο Απόστολος Παύλος κατά την πρώτη ιεραποστολή του στην Ευρώπη. Επίσης αναφέρονται στην πολιτιστική κληρονομιά των Τούρκων και τη θυελλώδη ιστορία της πόλης.
Στην ενότητα «Σμαραγδένιο Νησί», οι αρθρογράφοι παροτρύνουν τους τουρίστες να επισκεφθούν την Θάσο, που αποτελεί ιδανικό προορισμό για ολιγοήμερη αναψυχή. 

Thasos Ancient Agora

Στην ενότητα με τίτλο «Ταβέρνα κάτω από τα αστέρια», ειδική αναφορά γίνεται στους μεζέδες και τα κυριότερα πιάτα της ελληνικής κουζίνας. Καταληκτικά σημειώνεται ότι «όταν τα τζιτζίκια τραγουδούν σαν τρελά κατά τη διάρκεια του δείπνου και φτάνει ο ήχος των κυμάτων από την ακρογιαλιά, διότι τα τραπέζια είναι στημένα κοντά στο νερό, και πάνω από τα κεφάλια βλέπει κανείς τον έναστρο ουρανό, όλα αποκτούν μια εκλεκτή γεύση. Είμαστε περίεργοι τι θα έλεγε τώρα ο Δίας;». 

Η δημοσιογράφος Elzbieta Pawelek και ο φωτογράφος Zygmunt Chwast φιλοξενήθηκαν, κατόπιν πρότασης του Γραφείου Τύπου Βαρσοβίας, στη Θεσσαλονίκη και τη Θάσο τον Ιούνιο του 2009.  

Εργαστήρι αρχαίου δράματος από πολωνό σκηνοθέτη

Ενας από τους ραγδαία ανερχόμενους Πολωνούς σκηνοθέτες, ο 42χρονος Γκρέγκορ Γιαρζίνα (Grzegorz Jarzyna), έρχεται για να πραγματοποιήσει στην Κρήτη, από τις 3 έως τις 12 Ιουλίου, θεατρικό εργαστήρι.
Σπούδασε φιλοσοφία και θέατρο στην Κρακοβία. Υπήρξε μαθητής και συνεργάτης του σπουδαίου Κρίστιαν Λούπα και από το 1998 είναι καλλιτεχνικός διευθυντής τού TR Warszawa, που έχει παρουσιάσει και στην Ελλάδα παραστάσεις του με την υπογραφή του «τρομερού παιδιού» της πολωνικής σκηνής Κριστόφ Βαρλικόφσκι. Χαρακτηριστικό του καλλιτεχνικού στίγματος του Γιαρζίνα είναι ότι υπογράφει τις παραστάσεις του με διαφορετικά ψευδώνυμα για να υποδηλώνεται η διαρκής καλλιτεχνική μετατόπισή του σε νέα πεδία.
Στο εργαστήρι, όπου θα μετάσχει και ο θίασός του, σκοπεύει να επικεντρωθεί στο αρχαίο δράμα. Οι συμμετέχοντες θα δουλέψουν πάνω σε σκηνές των τριών τραγικών ποιητών μας. Το εργαστήρι εντάσσεται στο πλαίσιο των διεθνών συνεργασιών και ανταλλαγών της πρώτης Κρατικής Σκηνής με σημαντικούς φορείς του εξωτερικού. Απαιτεί όμως από τους συμμετέχοντες να καλύψουν οι ίδιοι τα έξοδα μεταφοράς, διαμονής και διατροφής. Η παρακολούθηση είναι δωρεάν. Οι ενδιαφερόμενοι ηθοποιοί πρέπει να έχουν αποστείλει, μέχρι τις 15 Ιουνίου, σύντομα βιογραφικά τους σημειώματα (στα αγγλικά) μαζί με φωτογραφία τους (στο email: interdept@n-t.gr.) Για οποιαδήποτε διευκρίνιση να επικοινωνούν στο 210-5288253/4 (Ειρήνη Μουντράκη, Διεθνείς Σχέσεις Εθνικού Θεάτρου).
(Πηγή: Ελευθεροτυπία, 26/5/2010)

Festival of Greek Culture in Tarnowskie Gory (Silesia) 11-28 May 2010

A festival of Greek Culture is taking place in Tarnowskie Gory of Silesia region (southern Poland) from the 11th till the 28th May. The 13th edition of the festival, organized by the Cultural Centre of Tarnowskie Gory, is under the auspices of the Greek Embassy in Warsaw and has been realised with the cooperation of the Press Office.
Various aspects of Greek culture are promoted during the festival, which includes a rich programme of events of high quality, such as lectures, music, cinema, theatre, performances, concerts, dance, discussion-panels, painting, cuisine. Many Greeks that live in Poland and work successfully in various fields (artistic, scientific or economic), participate in this festival, presenting the results of their efforts.
At the official opening of the festival on the 14th May, a message by the Greek Ambassador, Gabriel Coptsidis, who praised the great interest of cultural institutions towards Greece and the high level of their knowledge about Greek history and culture, was read. The Press Attache, Maria Mondelou, has hold a speech, stressing the importance of cultural events dedicated to Greece that are successfully organised in Poland.

Tarnogórskie Makaty, w tym roku poświęcone będą w całości Grecji, a zwłaszcza spuściźnie kulturowej starożytnej Grecji, jak i dorobkowi w tej sferze współczesnego państwa greckiego. Imprezy w ramach XIII Tarnogórskich Makat odbędą się w dniach od 11 do 28 maja. Poprzednie edycje festiwalu poświęcone były m.in. kulturze: Japonii, Litwy, Czech, Węgier i Izraela. Głównym celem wydarzenia jest przybliżenie mieszkańcom naszego miasta i nie tylko, dziedzictwa innych kultur.
Tegoroczny program imprezy zapowiada się bardzo ciekawie. Serdecznie zapraszamy do udziału.
11.05.2010, godz. 18.00 TCK – wstęp wolny
Koncert Anny Faber z zespołem
Artystka jest jedyną harfistką w kraju, która wychodzi poza konwencje muzyki klasycznej. Styl muzyki, który wykonuje, to Etno-pop, inspirowany muzyką irlandzką, bałkańską i polską. Podczas koncertu będziemy mieli okazję usłyszeć największe przeboje muzyki greckiej m.in. Greka Zorbę, Dzieci Pireusu, Manolis Lidakis oraz inne pieśni śpiewane po grecku, w aranżacjach na harfę z towarzyszeniem fletów, gitary basowej, instrumentów perkusyjnych, klawiszy i skrzypiec.
13-27.05.2010 TCK – bilety 3 zł
„Greckie mity w kinie autorskim” –  projekcie w ramach spotkań w Dyskusyjnym Klubie Filmowym „Olbrzym”
13.05.2010, godz.18.00, „Medea” (1986)
20.05.2010, godz.18.00, „Czarny Orfeusz” (1959)
27.05.2010, godz.18.00, „Jej Wysokość Afrodyta” (1995)
14.05.2010, godz. 19.00 Restauracja „Gospoda u Wrochema” – bilety 100 zł
Oficjalne otwarcie makat – uroczysta kolacja. Oprawa muzyczna wieczoru greckiego, połączona z nauką tańców greckich – w wykonaniu zespołu Zorba. Gościem specjalnym uroczystej kolacji będzie znany ekspert i doradca kulinarny – Teofilos Vafidis, który osobiście przygotuje menu oraz poprowadzi pokaz kulinarny potraw greckich.
15.05.2010 godz. 18.00 TCK – wstęp wolny
Wystawa zbiorowa „Grecki horyzont”, poświęcona krajobrazom greckim
Stathis Jeropulos – wystawa malarstwa – Galeria Przytyck Maria Jolanta Serwik – wystawa fotografii „Śladami kolonizatorów greckich” – Hol TCK
15.05.2010, godz. 19.00 TCK – bilety 15 zł
Koncert „Do It” w wykonaniu Jorgosa Skoliasa w duecie z Bronisławem Dużym. Jorgos Skolias inspiracje odnajduje w domenie bluesa, rocka i jazzu, ale również w muzyce etnicznej, od Grecji,  poprzez Afrykę do Indii. Jako wokalista słynie w Polsce z tego, że opanował do perfekcji technikę śpiewania wielogłosowego.
22.05.2010, godz. 18.00 TCK – wstęp wolny
Spotkanie z Włodzimierzem Staniewskim poświęcone doświadczeniom jego teatru w zakresie badań starożytnej Grecji jako źródła europejskiej kultury, technik aktorskich greckiego teatru antycznego, zabytków muzyki antycznej tej kultury, wskrzeszenia tragedii z ducha muzyki.
Pokaz audiowizualnej rejestracji spektaklu „Ifigenia w A…” w reżyserii Włodzimierza Staniewskiego (na podstawie „Ifigenii w Aulidzie” Eurypidesa) z muzyką Zygmunta Koniecznego, z udziałem studentów OPT „Gardzienice” oraz greckich aktorów w ramach warsztatów teatralnych w Europejskim Centrum Kultury w Delphi, w lipcu 2008 roku.
18-26.05.2010, godz. 18.00 TCK – bilety 3 zł
„Kino Greków – filmy greckie” – przegląd greckiej kinematografii
18.05.2010, godz. 18.00 – „Eduart” (2007)
19.05.2010, godz. 18.00 – „Opowieść nr 52” (2008)
24.05.2010, godz. 18.00 – „Ostre cięcie” (2005)
25.05.2010, godz. 18.00 – „Wieczność i jeden dzień” (1998)
26.05.2010, godz. 18.00 – „Grek Zorba” (1964)
18.05.2010, godz. 17.00 TCK – wstęp wolny
Wykład dr Małgorzaty Lorenckiej poświęcony współczesnej sytuacji społeczno-politycznej Grecji.
19.05.2010, godz. 17.00 TCK – wstęp wolny
Panel dyskusyjny „Etyka starożytnych Greków XXI wieku”. Spotkanie inspirujące do refleksji na temat moralności współczesnego człowieka – czy grecka filozofia wciąż może być aktualna w codziennym postępowaniu, czy starożytna etyka ma rację bytu w ponowoczesnym świecie?
W dyskusji udział wezmą:
Dr Piotr Machura (Instytut Filozofii, Zakład Etyki, Uniwersytet Śląski w Katowicach) oraz dr Lesław Niebrój (Zakład Filozofii i Pedagogiki – Śląski Uniwersytet Medyczny)
Moderator: Anna Włodek
20.05.2010, godz. 18.00 Muzeum w Tarnowskich Górach – wstęp wolny
Wykład pt. „Ateny i sztuka grecka w V wieku przed Chrystusem” – prelegent dr Jarosław Bodzek, adiunkt w Zakładzie Archeologii Klasycznej Instytutu Archeologii Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie.
21.05.2010, godz. 18.00 TCK – bilety 30 zł
Koncert „Kraków- Saloniki” w wykonaniu Andrzeja i Mai Sikorowskich. Lider zespołu Pod Budą występuje jako kompozytor, akompaniator i partner wokalny swojej córki. Dziesięć piosenek Andrzeja Sikorowskiego wzbogaconych jest przez kilka utworów greckich śpiewanych w oryginale przez dwujęzyczną Maję Sikorowską.
22.05.2010, godz. 15.00 TCK – zapisy pod nr tel. 32 285 27 34
Warsztaty taneczne i pokaz tradycyjnego tańca greckiego. Poprowadzą: Irena Argiro Tsermegas, Bożena Głodkowska i Tomasz Kozłowski (Towarzystwo Przyjaciół Grecji). Grupa prowadzi zajęcia we współpracy z Akademią Sulewskich.
Warsztaty dla początkujących: nauka podstawowych wersji tańców z Grecji kontynentalnej, z wysp oraz tańców zaliczanych do tzw. folkloru miejskiego.
Pokaz taneczny: tańce z Wysp Egejskich, z Krety, z Grecji kontynentalnej, taniec Greków Pontyjskich oraz pełna wersja miejskiego tańca chasapiko.
28.05.2010, godz. 18.00 Biblioteka Miejska w Tarnowskich Górach – wstęp wolny
Wykład poświęcony literaturze greckiej – prelegent: dr filozofii Ilias Wrazas, literaturoznawca Uniwersytetu Wrocławskiego, grecki pisarz, gitarzysta.
28.05.2010, godz. 19.30 TCK – wstęp wolny
Koncert greckich ballad i poezji śpiewanej w wykonaniu Iliasa Wrazasa. Najchętniej śpiewa pieśni Mikisa Theodorakisa. W 1999 roku został uhonorowany nagrodą „Prometeusz” za szczególne zasługi dla kultury polskiej, przyznaną przez Ogólnopolskie Stowarzyszenie Estradaowe.
Więcej informacji można znaleźć na stronie: www.tck.net.pl

Ζακλίν ντε Ρομιγύ “Μαθήματα ελληνικών”

Χωρίς όραση, η 96χρονη γαλλίδα ελληνίστρια Ζακλίν ντε Ρομιγύ εξακολουθεί να γράφει για την επικαιρότητα των αρχαίων ελληνικών, δίνοντάς μας σύντομα μαθήματα γλώσσας.
Σε μια εποχή έντονων ανακατατάξεων η 96χρονη Ζακλίν ντε Ρομιγύ εξακολουθεί να είναι η πιο ζωηρή υπέρμαχος μιας υπόθεσης φαινομενικά χαμένης: της διατήρησης των ελληνικών γραμμάτων στα ευρωπαϊκά σχολεία. Η συγκυρία είναι δύσκολη. Πρώτον, τίθεται το ερώτημα πόσες πιθανότητες έχει η διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας να επιζήσει στον καιρό της «ψηφιακής επανάστασης» και της διάδοσης του Διαδικτύου. Και σαν να μην έφτανε αυτό, εδώ και μισό αιώνα σε πολλές ευρωπαϊκές χώρες πλήττει τις κλασικές σπουδές μια ιδιαιτέρως σοβαρή και επικίνδυνη κρίση. Εκδηλώθηκε αντίδραση στην ιδέα ότι τα αρχαία έργα ήταν ανέκαθεν ανώτερα. Υποστηρίχτηκε η άποψη ότι έχουμε «κατακλυστεί από τα ελληνικά!». Δημιουργήθηκαν έριδες που θα μπορούσαν να συνοψιστούν στον τίτλο «Διαμάχη ανάμεσα στους Αρχαίους και στους Σύγχρονους». Σε αυτόν τον αγώνα η μεγάλη κυρία των ελληνικών γραμμάτων προχωρεί για άλλη μία φορά ένα βήμα μπροστά από την εποχή της. Προβλέπει ότι η κρίση θα είναι σύντομη. Και προκειμένου να μην τρέφει κανείς καμία αμφιβολία ως προς αυτό, αφήνει μία ακόμη παρακαταθήκη στους επιγόνους της με το βιβλίοΜαθήματα ελληνικών(γαλλικός τίτλος:Ρetites lecons sur le grec ancien, δηλαδή Σύντομα μαθήματα αρχαίων ελληνικών ), το οποίο έγραψε το 2008 αμέσως μετά τοΡourquoi la Grece? (Γιατί η Ελλάδα;). Αυτή τη φορά απλώς χρειάστηκε τη συνεργασία της πρώην μαθήτριάς της, επίσης ελληνίστριας, Μονίκ Τρεντέ.
 Η συγγραφέας μάς θυμίζει ότι η εν λόγω διαμάχη δεν είχε τη δύναμη να ανακόψει τη διάδοση των ελληνικών, τα οποία συνέχισαν να διδάσκονται όλο και πιο έντονα όχι μόνο στις περισσότερες ευρωπαϊκές χώρες αλλά και στον Νέο Κόσμο, ενώ ακόμη πολλά έργα της ευρωπαϊκής λογοτεχνίας αντλούν την έμπνευσή τους από την Ελλάδα. Η Ελλάδα, ο μύθοι της, οι ήρωές της εξακολουθούν να είναι «στη μόδα»… Και αυτό δεν είναι διόλου παράξενο. Με βάση τη σύντομη ιστορική αναδρομή της ντε Ρομιγύ σε αυτό το βιβλίο, στο σημείο που μπορεί να νομίσει κανείς ότι όλα τελειώνουν για την ελληνική γλώσσα, εκεί ακριβώς όλα αρχίζουν. «Συνέβη αυτό όταν το Βυζάντιο, τη μόνη ελπίδα που είχε απομείνει για να διατηρηθεί ζωντανή η ελληνική γλώσσα, έπεσε στα χέρια των Τούρκων. Αντί να πεθάνει η ελληνική γλώσσα μετά την κατάληψη της Κωνσταντινούπολης από τους Τούρκους, ήταν ακριβώς τότε που πολλοί Ελληνες της Κωνσταντινούπολης μετανάστευσαν στην Ευρώπη, εκδηλώθηκαν κάποιες προσπάθειες αναβίωσης των ελληνικών στη Φλωρεντία, άρχισε ο Ερασμος στο Ρότερνταμ να προτρέπει ολόκληρη την Ευρώπη να μάθει ελληνικά, ήρθε και η ανακάλυψη της τυπογραφίας το 1440 και συνέβαλε καθοριστικά όχι μόνο στη διάδοση των γραμμάτων και στην κυκλοφορία των γλωσσών, αλλά και στην εξάπλωση της διδασκαλίας των ελληνικών (…). Και αν νιώθουμε ότι μπαίνουμε σε έναν νέο Μεσαίωνα, αν οι μελετητές των αρχαίων γλωσσών, που αρχίζουν να σπανίζουν πλέον στα ευρωπαϊκά πανεπιστήμια, θυμίζουν αναπόφευκτα τους αντιγραφείς του 13ου αιώνα που με τον ζήλο τους κρατούσαν άσβεστη τη φλόγα στα κελιά των μοναστηριών, μπορούμε τουλάχιστον να ελπίζουμε, καθώς όλα οδεύουν πιο γρήγορα σήμερα από ό,τι στο παρελθόν, ότι η κρίση θα είναι σύντομη και θα παρέλθει γρήγορα».
Η Ζακλίν ντε Ρομιγί μοιάζει να έχει υπόψη της την πολύ σύγχρονη φαινομενολογία των προβλέψεων όταν αποφαίνεται στα Μαθήματα ελληνικών: «Οπως και να ΄χει- και για να παραμείνουμε στην εκπληκτική ιστορία μιας εξελικτικής πορείας που μας οδηγεί από τον 15ο αιώνα π.Χ. μέχρι τον 21ο- το σίγουρο είναι πως σαστίζει κανείς μπροστά στη δύναμη με την οποία διαδόθηκε η ελληνική γλώσσα μέσα από τόσες κρίσεις και αναγεννήσεις». Υπάρχει μια σιωπηρή υπόσχεση σε μια διαδικασία φυσιολογικής ανάπτυξης, την οποία εγγυάται η φύση. Πώς εξηγείται όμως το συγκεκριμένο φαινόμενο; Ο πρώτος λόγος που συνέβαλε καταλυτικά στην εξάπλωση της αρχαίας ελληνικής γλώσσας ανά τους αιώνες ήταν η άρρηκτη σχέση η οποία συνέδεσε τη γλώσσα με τη θαυμαστή ακτινοβολία των έργων που γράφηκαν σε αυτήν. Πέρα από το ότι η Ελλάδα επινόησε διαδοχικά όλα σχεδόν τα λογοτεχνικά είδη, σχεδόν όλους τους μύθους και μεγάλο αριθμό σπουδαίων φιλοσοφικών δογμάτων, η ελληνική γλώσσα δεν αποτελεί μόνο μέσο πρόσβασης στα ίδια τα κείμενα. Είναι εξίσου αλήθεια ότι το ποιόν της ελληνικής γλώσσας διαμόρφωσε το ποιόν των έργων. 
Οπως επιχειρεί να δείξει η συγγραφέας σε αυτό το ύστατο εγχειρίδιο ελληνικών με πλήθος παραδειγμάτων, τα λογοτεχνικά έργα επιβλήθηκαν μέσα στους αιώνες ακολουθώντας μια συνεχή ροή από επινοήσεις που επέτρεπαν στη γλώσσα να ανανεώνεται, προσδίδοντάς της μια αίσθηση γλωσσικής έκφρασης η οποία συνδυάζει ακρίβεια και ομορφιά. Εκπλήσσεται κανείς από την ικανότητα της γλώσσας αυτής να εκφράζει τόσες ποιητικές και φιλοσοφικές ανακαλύψεις, σημειώνει η Ρομιγύ. Το πυκνό αισχύλειο ύφος συνοδεύεται από υποβλητικές παρομοιώσεις και επινοήσεις λέξεων σπάνιας τόλμης: «αργυραμοιβός σωμάτων» ήταν ο θεός του πολέμου Αρης, σαν μικροτραπεζίτης που αντάλλασσε τους νεκρούς όπως ανταλλάσσουμε νομίσματα. Η ευρηματικότητα συνεχίζεται όταν αποκαλεί την ωραία Ελένη «πολυλάνωρ», δηλαδή γυναίκα με πολλούς άντρες, ενώ για το όνομά της σχολιάζει ότι Ελένη σημαίνει «ελένας» (από το ελείν και ναυς), «αυτή που ρημάζει τα καράβια» (Καραβοπνίχτρα). Μάλιστα, η ευφάνταστη υβριστική έκφραση του Αριστοφάνη «κρουνοχυτρολήραιον ει»- λέξη που κατασκεύασε ο ποιητής από τον κρουνό (πηγή), τον χύτρο (τσουκάλι) και το ληρέω (μωρολογώ), για να πει «είσαι ανόητος πολυλογάς»- έχει επιβιώσει, κάτι που πιθανότατα γνώριζε η Ρομιγύ αλλά όχι οι αναγνώστες της, παραλλαγμένη ως τις μέρες μας: «είσαι κρασοκανάτας». ΄
Τα πράγματα σοβαρεύουν όταν έχουμε τη δημιουργία λέξεων ή παραγώγων που επιτρέπουν ακριβέστερη νοηματοδότηση σε ιδέες και νοήματα. «Σήμερα είμαστε σε θέση να αποτιμήσουμε το μέγεθος της αθηναϊκής ευρηματικότητας η οποία, ακριβώς στο κατώφλι του 5ου αιώνα π.Χ., δημιούργησε εντελώς συνειδητά τη λέξη «δημοκρατία». Ο όρος επινοήθηκε ταυτόχρονα με το πολιτικό σύστημα που περιέγραφε και που ίδρυσαν τότε οι Αθηναίοι» γράφει η Ρομιγύ. Την ίδια εποχή γίνεται η διάκριση μεταξύ «ηγεμονίας» και «αυτοκρατορίας», δημοκρατίας και δημαγωγίας, ταξινομούνται οι διάφορες μορφές συγκρότησης μιας πολιτείας. «Ολα αυτά εγγράφονται στον 5ο αιώνα, στον αιώνα της αθηναϊκής ακτινοβολίας, αλλά εγγράφονται πλέον και στις οριστικές κατακτήσεις του πνεύματος και της γλώσσας». Η επινόηση λέξεων και ο εμπλουτισμός του λεξιλογίου πήγαιναν μαζί με την εκλέπτυνση της πολιτικής ανάλυσης. Και παρ΄ όλο που η ελληνική θεωρείται σήμερα νεκρή γλώσσα, μια πλειάδα λέξεων που κατασκευάζονται στη Δύση για να προσδιορίσουν νέες πραγματικότητες είναι ελληνικές- το τηλέφωνο, ο φιλοτελισμός, η ψυχανάλυση. Ακόμη και το όνομα Ευρώπη είναι ελληνικό. Ανήκει στην πριγκίπισσα που ερωτεύεται ο Δίας όταν τη βλέπει να παίζει με τις φίλες της στην παραλία της Σιδώνας. «Είτε μιλάμε για γλώσσα είτε για λογοτεχνία ή για τέχνη, η ελληνική κληρονομιά δεν είναι απλώς μια κληρονομιά κοινή σε όλους τους λαούς της Ευρώπης» καταλήγει η Ρομιγύ. «Είναι ο αρχικός πυρήνας, η “μαγιά” θα λέγαμε της Ευρώπης». Και ακόμη παραπέρα: με τρόπο σταθερό και επίμονο, μέσα από την αρχαία τραγωδία ή την πολιτική επιστήμη, τη μυθολογία ή την ιστορία, το ελληνικό πνεύμα επικεντρώθηκε στην «ανθρώπινη κατάσταση» και όχι στις ιδιαιτερότητες του «ιδιωτεύοντος» ανθρώπου.
«Είναι σίγουρο ότι οι Ελληνες και βίαιοι ήταν, και πολέμους, ακόμα και εμφύλιους, έκαναν. Αυτά είναι τα γεγονότα. Αλλά, όμως, υπάρχουν και τα κείμενα. Κι αυτά εκφράζουν ομόθυμα την άποψη ότι είναι φοβερό να ζει κανείς μέσα στη βία, ότι πρέπει να την ελαττώσουν και να τη σταματήσουν. Ολα τα αρχαία ελληνικά κείμενα που μας έχουν παραδοθεί καταδικάζουν τον πόλεμο με τέτοια δύναμη που παραμένουν μέχρι σήμερα πρότυπα» είπε η αδιαφιλονίκητη μεγάλη κυρία των ελληνικών σπουδών σε παλαιότερη συνέντευξή της στο περιοδικό «Le Ρoint». Για αυτόν τον λόγο έμαθε ελληνικά ο Λουκιανός από τα Σαμόσατα της Συρίας τον 2ο αιώνα μ.Χ., και έγινε τόσο διάσημος συγγραφέας που ενέπνευσε τον Ερασμο στο Ρότερνταμ, τον 15ο αιώνα, ο οποίος βοηθάει τώρα με τη σειρά του τους νεαρούς απογόνους των Γαλατών χιλιόμετρα μακριά από την πατρίδα του να ανακαλύψουν την ελληνική γλώσσα. Κατά τη Ζακλίν ντε Ρομιγύ, η κρίση της εποχής μας αφορά ουσιαστικά στην πραγματικότητα την οργάνωση της εκπαίδευσης διότι, κατά γενική ομολογία, τα ελληνικά απολαμβάνουν την εύνοια των περισσοτέρων μας.
Εκδόσεις Ωκεανίδα
(Πηγή: Το Βήμα)

Cultural ties with Georgia

(GREEK NEWS AGENDA) The Institute of Classical, Byzantine and Modern Greek Studies of the Tbilisi State University has undertaken the initiative to compile the first Modern Greek-Georgian Dictionary, containing 50,000 words. The project was funded by the Kostas and Eleni Ourani Foundation

The Greek element has been present in Georgia since antiquity. The first trips had commercial purpose and within years, the first cultural enclaves were established.
The two early Georgian kingdoms of late antiquity were known to ancient Greeks as Iberia in the east and Colchis in the West.
The Western part was strongly influenced by Greek culture – as evidenced in Greek mythology and the story of Jason seeking the Golden Fleece in Colchis – and the eastern part by the Persians.
Greeks in Georgia established ties with the Byzantine Empire, building on a common religious background.
Until recently (1989), the Greek community in Georgia counted some 100,000 residents, but nowadays the population totals between 15,000- 20,000. 
Ministry of Foreign Affairs: Greeks in Georgia; Photo: “The Argonauts”, a publication by the Institute of Classical, Byzantine and Modern Greek Studies of the Tbilisi State University.

The destiny of Greek Tourism

» Expected Recovery

(GREEK NEWS AGENDA) According to a survey conducted by the Academy of Tourism Research and Studies, Greek tourism will recover this year, with tourist arrivals expected to rise by 8.6%, compared to 2009.
The report by ATEM predicts that foreign tourists visiting Greece will reach 15.5 million in 2010, on condition that there is an upturn in world’s economy.

Greek National Tourism Organisation: www.gnto.gr

» Alternative Tourism

Exploring caves, rafting and trekking is just a small part of the activities offered to tourists who do not like crowded vacation destinations and choose alternative tourism.
More examples include medical tourism – which started in Ancient Greece – as well conference and wedding tourism (accommodations, transport, beauty treatments, flower arrangements, and much more).
A conference titled “New Trends in Tourism: benefits & prospects for women,” organised by the Thessaloniki Organisation for Women’s Employment & Resources (TOWER), aims at presenting and discussing various new trends in tourism. Topics to be explored include eco / agro-tourism, health & wellness tourism, and raising awareness about career opportunities available for women in tourism.
See also Greek News Agenda: Alternative Tourism

”Έρως: από τη Θεογονία του Ησιόδου στην ύστερη Αρχαιότητα”- Μουσείο Κυκλαδικής Τέχνης

”Έρως: από τη Θεογονία του Ησιόδου στην ύστερη Αρχαιότητα” Μια μεγάλη αρχαιολογική έκθεση αφιερωμένη στον Έρωτα και τις διάφορες εκφάνσεις που πήρε κατά την αρχαιότητα – από τις πρώτες αναφορές του στα κείμενα του Ησίοδου έως τους ρωμαϊκούς χρόνους παρουσιάζεται στο Μουσείο Κυκλαδικής Τέχνης.
Η έκθεση περιλαμβάνει 270 εκθέματα από 45 αρχαιολογικά Μουσεία της Ελλάδας, της Κύπρου, της Ιταλίας και της Γαλλίας. Δίνουν  ραντεβού στο Μουσείο Κυκλαδικής Τέχνης σε μια τολμηρή και αποκαλυπτική έκθεση που έχει ως θέμα της τον χρυσόφτερο θεό και ακαταμάχητο δαίμονα με τον οποίο ασχολείται η ανθρωπότητα από τη γέννησή της ως τις μέρες μας: τον έρωτα.
Τα 270 γλυπτά, ανάγλυφα, αγγεία, ειδώλια, λυχνάρια, κοσμήματα- ορισμένα με υπογραφές διάσημων γλυπτών και αγγειογράφων της αρχαιότητας – που προέρχονται από 46 αρχαιολογικά μουσεία της Ελλάδας, της Κύπρου, της Ιταλίας και της Γαλλίας (μεταξύ άλλων και του Λούβρου) θα αποκαλύψουν τις αμέτρητες όψεις του από τον 6ο αι. π.Χ. έως τον 4ο αι. μ.Χ. μέσα από εννέα ενότητες (επιμέλεια: καθηγητής Νίκος Σταμπολίδης και Γιώργος Τασούλας).
Η έκθεση ”Έρως: από τη Θεογονία του Ησιόδου στην ύστερη Αρχαιότητα” στο Μουσείο Κυκλαδικής Τέχνης θα διαρκέσει ως τον Απρίλιο.
(Πηγή: Γενική Γραμματεία Επικοινωνίας-Γενική Γραμματεία Ενημέρωσης / Δελτίο Πολιτιστικών Θεμάτων)

The Athens Ancient Agora Travels on the Net

(GREEK NEWS AGENDA) Users of the Internet and specifically Google Earth have the chance to view a 3D representation the ancient Athens Agora, from anywhere in the world at 3d.athens-agora.gr Through Google Earth, the visitor may ‘wander around’ the footpaths and between the buildings of the Agora as it was during the ancient, Roman and Hellenistic periods.   The programme – designed and developed by the Foundation of the Hellenic World (FHW) – won first prize at the international Collada Contest.

It was an offspring of the project “Virtual Reality Digital Collection ‘Ancient Agora of Athens,” which aimed at the development and documentation of an original digital collection on the Ancient Agora of Athens that would be used for the development of creative educational scenarios in virtual reality environments.  Archaeologists, architects and researchers collaborated with 3D graphics designers, Virtual Reality programmers, scriptwriters, musicians, Internet graphic designers and programmers and scientists in order to complete this important work of digitization of immaterial culture of the past.

Dion: 40 years of Excavations

(GREEK NEWS AGENDA)  Dimitrios Pantermalis, president of the Acropolis Museum, presented on July 11 the book “Ancient Dion-40 Years of Excavations” on the occasion of the 38th Olympus Festival at the archaeological site of Dion.   On the northeastern slopes of Mt Olympus, Dion -an ancient Macedonian city- was the most sacred place for Macedonians, dedicated to Zeus.  The lush environs of Dion are steeped in mythology, including stories that explain the origin of the name Macedonia. Ancient Dion’s numerous temples, theaters, bath complexes, stone-paved streets, tombs and a set of impressive fortifications bear witness to a very prosperous and historic place of political and religious importance. Philip II and Alexander the Great both celebrated military victories at Dion, making lavish sacrifices to Zeus and staging athletic contests.  Today, the site of Dion constitutes the hub of a spacious and well organised archaeological park, while various performances are being staged at its ancient theatre, as part of the annual Olympus Festival.    Athens Plus: Dark Myths and Cool Walks in the Shadow of Mt Olympus (10.07.09) pdf

Shcolars on Ancient Macedonia

(GREEK NEWS AGENDA)   More than 200 of the most prestigious academics, including widely read authors on ancient Greece and Alexander like Paul Cartledge, Steven H. Rutledge and Robin Lane Fox, have sent a letter to U.S. President Barack Obama asking him to intervene to “clean up the historical debris” left by the previous U.S. administration’s policy on the Former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM).  As it is noted in the letter, the recognition of the “Republic of Macedonia” in 2004, not only abrogated geographic and historic fact but has also unleashed a dangerous epidemic of historical revisionism.  According to those signing the letter – which has been posted on the website Macedonia Evidence – Skopje’s claims to a Macedonian descent of its Slavic population and its “misappropriation” of Alexander the Great as the country’s national hero are a “subversion of history”.  Stephen G. Miller, Professor Emeritus of Classical Archaeology at the University of California, Berkeley  begun the initiative of collecting signatures and the undersigns include historians and Classicists teaching at the most renowned universities in the world,  like Oxford, Cambridge, Princeton, Stanford, Vassar, College de France etc.  Politics and Current Affairs: Scholars dismiss Skopje claims as ‘silliness’ in letter to Obama

Sound of Long-lost Ancient Greek Instruments Recreated by Computer Experts

(World Media on Greece, The Times, 09.03.09) A network of computers called the Grid is used to resurrect the musical sounds of Ancient Greece. The researchers first worked on re-creating a monochord, an instrument played by Pythagoras. Its successful remodelling led to the resurrection of  the sound of the epigonion as part of a project to conjure up an orchestra of long-lost instruments. The ultimate aim is a concert played on instruments that have not been heard for more than 2,000 years. Next on their list are the salpinx and the kithara. The revival of the sound of ancient instruments is done through data collected by archaeologists, engineers and historians, who help to describe the materials and shape of the ancient instruments. This is all translated into a computer program that is run on hundreds of computers in Europe that make up the Grid. The process takes four hours to produce just 30 seconds of music. Read more…

Trekking in Greece: Cretan Routes

 (GREEK NEWS AGENDA)  Crete is a large island, which combines snow-capped mountains, rolling hills covered with olive trees and over 1000 km of varied coastline with astonishing beaches. By going off the beaten track, trekkers discover the rugged splendour of the south-western part of the island behind the Lefka Ori (White Mountains). The village of Paleochora, a resort perched on a peninsula, is the starting point of a beautiful coastal route leading to a lush, green region built on the remains of ancient LissosThe route passes through a small gorge and ends in Sougia, a settlement located on the site of ancient Syia. Along their route from Paleochora to Sfakia, trekkers come upon some of the most impressive sections of the E4 European path as it moves along the steep slopes of Lefka Ori and offers a view to the Libyan Sea.  The total length of the E4 European path is 6,300 km of which 1,600 km belong to Greece.  Agrotravel routes: Palaeochora to Sougia Map; Weather: Current Conditions at Paleochora; Agrotravel directories: Paths in Greece-Crete; West Crete webguide: www.west-crete.com

Athens 2009: Something Old, Something New

(GREEK NEWS AGENDA) NBC’s Rick Steve reports on Athens’ dramatic change. “The city of about 4 million has made a concerted effort to curb pollution, clean up and pedestrianise the streets, spiff up the museums, build a new airport, and invest in one of Europe’s better public-transit systems.  Athens still has its “big three” sights: the Acropolis, the Ancient Agora and the remarkable National Archaeological Museum. In June the fourth big sight of the city is opening – the New Acropolis Museum. It is a world-class space, custom-built to showcase the Parthenon sculptures, a state-of-the-art building worth a look itself. City of Athens: www.cityofathens.gr/en; Breathtaking Athens: www.breathtakingathens.com

The Sound of the Ancient Greek Music

(GREEK NEWS AGENDA)

The epigonion, a harp-like musical instrument, was last played in Ancient Greece. But computer scientists have managed to resurrect its sound as part of the Astra Project, conjuring up an orchestra of long-lost instruments. The technology used is the “physical modelling synthesis,” a complex digital audio rendering technique which allows modelling the time-domain physics of the instrument. In other words the basic idea is to recreate a model of the musical instrument and produce the sound by simulating its behaviour as a mechanical system. The ultimate aim is a concert played on instruments that have not been heard for more than 2,000 years. The revival of the sound of ancient instruments is done through data collected by archaeologists, engineers and historians, who help to describe the materials and shape of the ancient instruments. This is all translated into a computer programme that is run on hundreds of computers in Europe that make up the Grid. The process takes four hours to produce just 30 seconds of music. Times Online: Sound of long-lost Ancient Greek instruments recreated by computer experts; Secretariat General of Information: World Media on Greece – Science and the Environment

Greece: Ancient Macedonian Coins on Display

(GREEK NEWS AGENDA)   An exhibition featuring 270 silver and golden ancient Macedonian coins dating from the 6th to the 1st century BC will be inaugurated on February 26, 2009, at the Thessaloniki Archaeological Museum. Ancient Macedonia is considered to be one of the first places in the ancient world to adopt a currency and its numismatic tradition was transposed to and imitated later in other parts of the world, from the Celts in Western and Central Europe to the Arabian Peninsula. The coins of this exhibition are part of 4,000 Macedonian coins collection of Alpha Bank, which includes more than 10,000 ancient coins. The exhibition “Macedonia’s currency” will run until June 8.